Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vilken sekund som helst
В любую секунду
Ambulans
på
nyårsda'n
Скорая
в
новогодний
день,
Det
är
mig
som
de
borde
ta
Забрать
должны
бы,
право,
меня.
Med
sirener,
då
mår
du
bra
С
сиренами,
тогда
тебе
станет
легче,
Flera
gånger
ville
jag
Много
раз
хотела
я...
Det
var
du
som
var
den
som
sa
Это
ты
говорил
всегда,
Du
är
suddigare
idag
Что
я
сегодня
какая-то
размытая.
Så
säg
mig
hur
ska
man
klara
av
Так
скажи
мне,
как
справиться,
En
hel
armé
eller
bara
jag
С
целой
армией
или
только
с
тобой?
Ser
varenda
ruta
Вижу
каждое
окно,
Ser
dig
fast
jag
blundar
Вижу
тебя,
даже
закрыв
глаза.
En
slagen
hjälte
reser
sig
igen
Побежденный
герой
снова
поднимается,
Jag
vet
hur
det
ska
sluta
Я
знаю,
чем
все
закончится,
Fast
alla
andra
undrar
Хотя
все
остальные
гадают.
I
en
sekund
kan
vem
som
helst
va'
själv
На
секунду
каждый
может
быть
один.
Jag
vet
nästan
ingenting
Я
почти
ничего
не
знаю,
Men
jag
vet
att
man
somnar
själv
Но
я
знаю,
что
засыпаешь
в
одиночестве,
Med
de
orden
man
aldrig
säger
Со
словами,
которые
никогда
не
произнесешь.
Det
enda
som
är
riktigt
sant
Единственное,
что
по-настоящему
верно,
Är
din
hand
i
min
hand
Это
твоя
рука
в
моей
руке.
Driv
iland
efter
år
till
havs
Причаливаю
к
берегу
после
долгих
лет
в
море,
Den
vita
flaggan
fladdrar
i
min
hand
Белый
флаг
развевается
в
моей
руке.
Kapitulerar
nu,
det
var
du
som
vann
Сдаюсь
сейчас,
это
ты
победил.
Ser
varenda
ruta
Вижу
каждое
окно,
Ser
dig
fast
jag
blundar
Вижу
тебя,
даже
закрыв
глаза.
En
slagen
hjälte
reser
sig
igen
Побежденный
герой
снова
поднимается,
Jag
vet
hur
det
ska
sluta
Я
знаю,
чем
все
закончится,
Fast
alla
andra
undrar
Хотя
все
остальные
гадают.
I
en
sekund
kan
vem
som
helst
va'
själv
На
секунду
каждый
может
быть
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Herbert Berg, Veronica Maggio, Simon Hans David Tobias Hassle
Attention! Feel free to leave feedback.