Lyrics and translation Veronica Sacer - Devo Segui-Lo
Se
me
ausento
de
ti,
minha
força
não
pode
me
sustentar.
Если
я
уйду
от
тебя,
моя
сила
не
сможет
поддержать
меня.
Se
me
ausento
de
ti,
meu
sonho
não
vai
se
realizar.
Если
я
уйду
от
тебя,
моя
мечта
не
сбудется.
Sou
areia
na
beira
do
mar
Я
песок
на
берегу
моря
Pássaro
sem
ninho
pra
morar
Птица
без
гнезда,
чтобы
жить
Barco
a
deriva
em
alto
mar.
Дрейфующая
лодка
в
открытом
море.
Se
de
tua
presença
eu
me
ausentar.
Если
от
твоего
присутствия
я
уйду.
Tua
presença
é
pra
mim
o
oxigênio
que
me
faz
respirar,
respirar
Твое
присутствие
для
меня
кислород,
который
заставляет
меня
дышать,
дышать
Tua
presença
é
pra
mim
o
remédio
que
não
deixa
o
meu
coração
parar
de
te
adorar.
Твое
присутствие
для
меня-лекарство,
которое
не
позволяет
моему
сердцу
перестать
поклоняться
тебе.
Tua
presença
é
pra
mim
o
oxigênio
que
me
faz
respirar,
respirar
Твое
присутствие
для
меня
кислород,
который
заставляет
меня
дышать,
дышать
Tua
presença
é
pra
mim
o
remédio
que
não
deixa
o
meu
coração
parar
de
te
adorar.
Твое
присутствие
для
меня-лекарство,
которое
не
позволяет
моему
сердцу
перестать
поклоняться
тебе.
Se
me
ausento
de
ti,
minha
força
não
pode
me
sustentar.
Если
я
уйду
от
тебя,
моя
сила
не
сможет
поддержать
меня.
Se
me
ausento
de
ti,
meu
sonho
não
vai
se
realizar.
Если
я
уйду
от
тебя,
моя
мечта
не
сбудется.
Sou
areia
na
beira
do
mar
Я
песок
на
берегу
моря
Pássaro
sem
ninho
pra
morar
Птица
без
гнезда,
чтобы
жить
Barco
a
deriva
em
alto
mar.
Дрейфующая
лодка
в
открытом
море.
Se
de
tua
presença
eu
me
ausentar.
Если
от
твоего
присутствия
я
уйду.
Tua
presença
é
pra
mim
o
oxigênio
que
me
faz
respirar,
respirar
Твое
присутствие
для
меня
кислород,
который
заставляет
меня
дышать,
дышать
Tua
presença
é
pra
mim
o
remédio
que
não
deixa
o
meu
coração
parar
de
te
adorar.
Твое
присутствие
для
меня-лекарство,
которое
не
позволяет
моему
сердцу
перестать
поклоняться
тебе.
Se
eu
não
te
adoro
eu
morro
(2×)
Если
я
тебя
не
обожаю,
я
умру
(2×)
Minha
alma
grita
socorro
Моя
душа
кричит
о
помощи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davi Amorim De Oliveira, Luiz Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.