Lyrics and translation Veronika Fischer - Morgen Kommt Der Weihnachtsmann
Morgen
kommt
der
Weihnachtsmann,
Завтра
придет
Дед
Мороз,
Kommt
mit
seinen
Gaben.
Придет
со
своими
дарами.
Bunter
Lichter,
Silberzier,
Разноцветные
огни,
серебряный
орнамент,
Kind
mit
Krippe,
Schaf
und
Stier,
ребенок
с
кроваткой,
овца
и
бык,
Zottelbär
und
Pantertier
мохнатый
медведь
и
пантера
Möcht
ich
gerne
haben.
Хотелось
бы,
чтобы
у
меня
было.
Bring
uns
lieber
Weihnachtsmann,
Принеси
нам,
дорогой
Дед
Мороз,
Bring
auch
morgen,
bringe
Принеси
и
завтра,
принеси
Eine
schöne
Eisenbahn,
Прекрасная
железная
дорога,
Bauernhof
mit
Huhn
und
Hahn,
ферма
с
курицей
и
петухом,
Einen
Pfefferkuchenmann,
Человек
с
перечным
пирогом,
Lauter
schöne
Dinge.
Громкие
красивые
вещи.
Doch
du
weißt
ja
unsren
Wunsch,
Но
ты
ведь
знаешь
наши
желания,
Kennst
ja
unsre
Herzen.
Знаешь
наши
сердца.
Kinder
Vater
und
Mama,
Дети
папа
и
мама,
Auch
sogar
der
Großpapa,
Даже
дедушка,
Alle,
alle
sind
wir
da,
Все,
все
мы
здесь,
Warten
dein
mit
Schmerzen.
Ждем
тебя
с
болью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guenter Fischer
Attention! Feel free to leave feedback.