Lyrics and translation Veronika Fischer - Schön Was Du Sagst
Du
weißt
genau,
wie
man
ein
Feuer
entfacht
Ты
точно
знаешь,
как
разжечь
огонь,
Du
bist
geduldig,
behutsam
und
sacht
Ты
терпелив,
внимателен
и
нежен.
Du
kannst
reden
Ты
можешь
говорить
Es
klingt
schön,
was
du
sagst
То,
что
ты
говоришь,
звучит
красиво.
Sind
es
nur
Sprüche,
ist
es
ehrlich
gemeint
Это
просто
высказывания,
честно
ли
это
подразумевается
Du
bist
ein
Meister
des
Worts
wie
mir
scheint
Ты
такой
мастер
слова,
что
мне,
кажется,
Kaum
zu
glauben
трудно
в
это
поверить.
Es
klingt
schön,
was
du
sagst
То,
что
ты
говоришь,
звучит
красиво.
Ich
finde
wirklich
Я
действительно
нахожу
Schön
was
du
sagst
Приятно
то,
что
ты
говоришь
Daß
du
keine
leeren
Worte
magst
Что
ты
не
любишь
пустых
слов,
Ich
denk'
mir
schön
und
gut
Я
думаю
о
себе
хорошо
и
хорошо
Und
bleib'
auf
der
Hut
И
будь
начеку,
Es
klingt
zu
schön
was
du
sagst
Это
звучит
слишком
хорошо,
что
бы
ты
ни
говорил.
Du
fragst,
wie
kann
man
nur
so
mißtrauisch
sein
Ты
спрашиваешь,
как
можно
быть
таким
недоверчивым?
Ich
fiel
im
Leben
schon
zu
oft
herein
Я
влюблялся
слишком
много
раз
в
жизни,
Sprich
nur
weiter
просто
продолжай
говорить
Es
klingt
schön
was
du
sagst
Звучит
красиво
то,
что
ты
говоришь.
Ich
finde
wirklich
Я
действительно
нахожу
Schön
was
du
sagst
Приятно
то,
что
ты
говоришь
Daß
du
keine
leeren
Worte
magst
Что
ты
не
любишь
пустых
слов,
Ich
denk'
mir
schön
und
gut
Я
думаю
о
себе
хорошо
и
хорошо
Und
bleib'
auf
der
Hut
И
будь
начеку,
Es
klingt
zu
schön
was
du
sagst
Это
звучит
слишком
хорошо,
что
бы
ты
ни
говорил.
Wirklich
wunderschön
was
du
sagst
Действительно
красиво
то,
что
ты
говоришь
Daß
du
keine
leeren
Worte
magst
Что
тебе
не
нравятся
пустые
слова
Komm,
gib
mir
den
Beweis
Давай,
дай
мне
доказательство.
Dann
schmilzt
auch
mein
Eis
Тогда
мое
мороженое
тоже
растает.
Dann
ist
es
schön
was
du
sagst
Тогда
приятно
то,
что
ты
говоришь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Kagna
Attention! Feel free to leave feedback.