Versatility - Men in Black (feat. FatBoy626) - translation of the lyrics into German




Men in Black (feat. FatBoy626)
Men in Black (feat. FatBoy626)
Me and my niggas tryna make a million
Ich und meine Jungs versuchen, eine Million zu machen
Dumb bitch, I can give a fuck how yo feeling
Dumme Schlampe, mir ist scheißegal, wie du dich fühlst
I'm a playboy and I'm headed to the ceiling
Ich bin ein Playboy und ich bin auf dem Weg nach oben
Said I'm headed to the top with my villains
Sagte, ich bin auf dem Weg nach oben mit meinen Schurken
Me and my niggas tryna make a million
Ich und meine Jungs versuchen, eine Million zu machen
Dumb bitch, I can give a fuck how yo feeling
Dumme Schlampe, mir ist scheißegal, wie du dich fühlst
I'm a playboy and I'm headed to the ceiling
Ich bin ein Playboy und ich bin auf dem Weg nach oben
Said I'm headed to the top with my villains
Sagte, ich bin auf dem Weg nach oben mit meinen Schurken
I said i'm headed to the top
Ich sagte, ich bin auf dem Weg nach oben
Why you niggas talk?
Warum redet ihr Jungs?
Is you my bro?
Bist du mein Bruder?
Is you my opp
Bist du mein Feind?
All this fake love w
All diese falsche Liebe
When the fuck is it goin stop?
Wann zum Teufel hört das auf?
Only really be supporting
Unterstützen sich nur wirklich
When it's you that's getting guap
Wenn du derjenige bist, der Kohle bekommt
I heard yo baby tryna shake it
Ich habe gehört, dein Baby versucht es zu schütteln
Steady hitting on my phone while she naked
Ruft mich ständig an, während sie nackt ist
Aye
Hey
Mannn
Mannn
I'm too wasted
Ich bin zu betrunken
Taking sips of that henny not no basic
Nehme Schlucke von diesem Henny, nichts Einfaches
Aye
Hey
But tell me but you gon do to me
Aber sag mir, was du mir antun wirst
Do to me
Mir antun
You say you love me
Du sagst, du liebst mich
But next day you be thru with me
Aber am nächsten Tag bist du fertig mit mir
Baby listen I just need you to be true with me
Baby, hör zu, ich brauche nur, dass du ehrlich zu mir bist
Like is you leaving? Is you dippin'?
Wie, gehst du? Verschwindest du?
Said it's cool with me
Sagtest, es ist cool für mich
Ion need you all I need is this juice with me
Ich brauche dich nicht, alles was ich brauche, ist dieser Saft bei mir
I got my lady
Ich habe meine Lady
And she ride in the coupe with me
Und sie fährt im Coupé mit mir
We play boys for life
Wir sind Playboys fürs Leben
Everyday we gon eat
Jeden Tag werden wir essen
Only care bout this paper
Kümmere mich nur um dieses Papier
Never bout what she think
Nie darum, was sie denkt
Bitch
Schlampe
Mr.Incredible
Mr. Incredible
Strong nigga stretch her out
Starker Typ, ziehe sie aus
And eat her like she edible
Und esse sie, als wäre sie essbar
You the type of nigga to put pussy
Du bist der Typ Mann, der die Muschi
On a pedestal
auf ein Podest stellt
And I'm the type of nigga
Und ich bin der Typ Mann
To treat pussy like it's preferable
der die Muschi so behandelt, als wäre sie etwas Alltägliches
Pull up in all black
Fahre in ganz Schwarz vor
Mercedes Benz
Mercedes Benz
Rovers
Rovers
And Bentley's
Und Bentleys
Yeah we all that
Ja, wir sind das alles
Yo bitch saw the whip and she called
Deine Schlampe sah den Wagen und sie rief an
But ian call back
Aber ich rief nicht zurück
Bitch on the net
Schlampe im Netz
But never forget
Aber vergiss nie
That I'm no cap bitch
Dass ich kein Scheiß rede, Schlampe
All that shit you was saying
All den Scheiß, den du gesagt hast
You could save it
Du könntest es dir sparen
Tryna make a way
Versuche einen Weg zu finden
Laying bricks and I paved it
Habe Steine gelegt und es gepflastert
Been in this thang
Bin schon lange dabei
Damn time I celebrated
Verdammt, ich habe gefeiert
We eating cake
Wir essen Kuchen
They saying "happy belated"
Sie sagen "nachträglich alles Gute"
Said you got a problem like oh word?
Sagtest, du hast ein Problem, wie, ach wirklich?
I could solve em'
Ich könnte sie lösen
Swerving in that scat pack music full volume
Kurve in diesem Scat Pack, Musik volle Lautstärke
She goin go up than down I call her autumn
Sie geht rauf und runter, ich nenne sie Herbst
And she goin me give top
Und sie wird mir einen blasen
Cause I came from the bottom
Weil ich von ganz unten kam
If I run up 40 I'ma break bread
Wenn ich 40 auftreibe, werde ich das Brot brechen
You gonna get 42 like dugg
Du wirst 42 bekommen, wie Dugg
Don't let the fame get to yo head
Lass den Ruhm dir nicht zu Kopf steigen
Just stay unfazed like a monk
Bleib einfach unbeeindruckt wie ein Mönch
So I
Also ich
Ride on my Appa
Reite auf meinem Appa
Like Aang off of avatar
Wie Aang von Avatar
Broke her chakra
Habe ihr Chakra gebrochen
Now she crying
Jetzt weint sie
Tears salty as caviar
Tränen salzig wie Kaviar
In the field
Auf dem Feld
Head stay on a swivel
Kopf bleibt auf einem Drehstuhl
Hey Arnold
Hey Arnold
And I Left her on seen
Und ich ließ sie auf "gesehen"
But ian see a thing
Aber ich habe nichts gesehen
Ray Charles
Ray Charles
Make an excuse
Mache eine Ausrede
Walking my fish saw a narwhal
Ging mit meinem Fisch spazieren, sah einen Narwal
Goin believe me
Wirst mir glauben
Cause what I say "Mathers" like Marshal
Weil das, was ich sage, "Mathers" ist, wie Marshal
No Eminem
Kein Eminem
Many Men y'all hella feminine
Viele Männer, ihr seid verdammt feminin
No disrespect
Kein Disrespekt
But ion swing that way like a pendulum
Aber ich schwinge nicht so wie ein Pendel
Speak with my chex now I'm out the mix
Sprich mit meinen Schecks, jetzt bin ich raus aus der Mischung
Pass the mic to my brother from the 626
Gebe das Mikro an meinen Bruder aus dem 626
Tryna take my cheese you get turned into Swiss
Versuchst, meinen Käse zu nehmen, du wirst in Schweizer Käse verwandelt
And I'm a veteran at this she like how I talk with bliss
Und ich bin ein Veteran darin, sie mag, wie ich mit Glückseligkeit spreche
Take a nigga bitch she like
Nehme einem Typen seine Schlampe weg, sie so
"Joe you so incredible"
"Joe, du bist so unglaublich"
She be feining for that shit
Sie giert nach dem Scheiß
She like "Joe you make me comfortable"
Sie so: "Joe, du machst mich bequem"
And you fucking on my bitch
Und du fickst meine Schlampe
You acting like ion already know
Du tust so, als ob ich es nicht schon wüsste
When it comes to money
Wenn es um Geld geht
I'ma always split it with my bros
Ich werde es immer mit meinen Brüdern teilen
Tell me what you need i'm the man
Sag mir, was du brauchst, ich bin der Mann
Yeah I got it
Ja, ich habe es
Aye when it comes to problems
Hey, wenn es um Probleme geht
I'ma be the one that solve it
Ich werde derjenige sein, der sie löst
Don't let the money change you
Lass dich nicht vom Geld verändern
Bitch stay with yo guys
Schlampe, bleib bei deinen Jungs
And I know a couple niggas
Und ich kenne ein paar Typen
Telling me they gonna ride on the gang
Die mir sagen, dass sie für die Gang fahren werden
I know they talking on my name
Ich weiß, sie reden über meinen Namen
With some lame shit
Mit irgendeinem lahmen Scheiß
Aye brodie acting like he spitting facts
Hey, Kumpel tut so, als würde er Fakten spucken
But that's some gay shit
Aber das ist schwuler Scheiß
Interrogation you already know
Verhör, du weißt schon
That ian say shit
Dass ich nichts gesagt habe
Know you knocked me down
Weißt, du hast mich niedergeschlagen
But I'm still going ape shit
Aber ich gehe immer noch ab wie ein Affe
You talking out yo name
Du redest schlecht über mich
But if it's yo brodie let that K split
Aber wenn es dein Kumpel ist, lass die K splitten
Walking in this bitch
Laufe in diesen Laden
I'm the man ion even know shit
Ich bin der Mann, ich weiß nicht mal was
Yes I'm making a lot
Ja, ich verdiene viel
Can you take me out of this shit
Kannst du mich aus diesem Scheiß rausholen
Every other day
Jeden zweiten Tag
You got me fucking with the next on gang
Bringst du mich dazu, mit der nächsten Gang rumzuficken
Look
Schau
Check me out gang
Check mich aus, Gang
Check me out
Check mich aus
Mr.Incredible
Mr. Incredible
Strong nigga I stretch her out
Starker Typ, ich ziehe sie aus
And eat her like she edible
Und esse sie, als wäre sie essbar
Ouuu
Ouuu
Damn
Verdammt





Writer(s): Vincent Koeu


Attention! Feel free to leave feedback.