Lyrics and translation Versengold - Zum Horizont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jahre
ziehen
durch
das
Land
Годы
проходят
по
стране,
Ich
zieh'
ihnen
auf
der
Suche
hinterher
Я
следую
за
ними
в
поисках.
Halt'
meine
Träume
in
der
Hand
Держу
свои
мечты
в
руке,
Weiß
nicht
mal
genau
wohin,
nur
ungefähr
Даже
не
знаю
точно,
куда,
только
примерно.
Vom
Irgendwo
zum
Ungefähr
Из
ниоткуда
в
неизвестность
(Mh-mh,
mh-mh,
mh-mh-mh-mhh)
(Мм-м,
мм-м,
мм-м-м-м)
Vielleicht
noch
tausend
Schritte
mehr
Может
быть,
еще
тысяча
шагов
Bis
zum
Horizont
До
горизонта.
Ich
gönn'
mir
selten
eine
Rast
Я
редко
даю
себе
отдохнуть,
Sind
die
Beine
und
mein
Herz
auch
schwer
wie
Blei
Даже
если
ноги
и
сердце
тяжелы,
как
свинец.
Hab'
Angst,
dass
ich
etwas
verpass'
Боюсь,
что
что-то
упущу,
Und
verpass'
mich
vielleicht
gerade
selbst
dabei
И,
возможно,
упущу
себя
в
процессе.
Vom
Irgendwo
zum
Ungefähr
Из
ниоткуда
в
неизвестность
(Mh-mh,
mh-mh,
mh-mh-mh-mhh)
(Мм-м,
мм-м,
мм-м-м-м)
Ich
weiß,
da
draußen
gibt's
noch
mehr
Я
знаю,
там,
снаружи,
есть
еще
что-то.
Sag
mir
wie
und
wo
und
wann
Скажи
мне,
как,
где
и
когда,
Vielleicht
schließe
ich
mich
an
auf
Может
быть,
я
присоединюсь
к
Deinem
Weg,
auf
dem
Weg
zum
Horizont
Твоему
пути,
на
пути
к
горизонту.
Vielleicht
finden
wir
zusammen
Может
быть,
мы
найдем
вместе
Was
von
uns
keiner
hier
alleine
finden
kann,
auf
dem
Weg
zum
Horizont
То,
что
никто
из
нас
не
может
найти
здесь
в
одиночку,
на
пути
к
горизонту.
Komm
nimm
meine
Hände
Возьми
мои
руки,
Wir
gehen
zu
zweit
ein
Stück
geradeaus
Мы
пойдем
вдвоем
немного
прямо.
Vielleicht
bis
zum
Ende
Может
быть,
до
самого
конца,
Und
sogar
gemeinsam
drüber
hinaus
И
даже
вместе
выйдем
за
его
пределы.
Sag
mir
wie
und
wo
und
wann
Скажи
мне,
как,
где
и
когда,
Vielleicht
schließe
ich
mich
an
auf
deinem
Weg
Может
быть,
я
присоединюсь
к
твоему
пути.
Sag
mir
wie
und
wo
und
wann
Скажи
мне,
как,
где
и
когда,
Vielleicht
schließe
ich
mich
an
auf
Может
быть,
я
присоединюсь
к
Deinem
Weg,
auf
dem
Weg
zum
Horizont
Твоему
пути,
на
пути
к
горизонту.
Vielleicht
finden
wir
zusammen
Может
быть,
мы
найдем
вместе
Was
von
uns
keiner
hier
alleine
finden
kann,
auf
dem
Weg
zum
Horizont
То,
что
никто
из
нас
не
может
найти
здесь
в
одиночку,
на
пути
к
горизонту.
Auf
dem
Weg
zum
Horizont
На
пути
к
горизонту.
Immer
weiter
geradeaus
zum
Horizont
Все
дальше
прямо
к
горизонту.
Zum
Horizont
К
горизонту.
Immer
weiter
geradeaus
zum
Horizont
Все
дальше
прямо
к
горизонту.
Bis
zum
Horizont
До
горизонта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Eike Walter Dirk Otten, Florian Janoske, Johannes Braun, Sean Steven Lang
Attention! Feel free to leave feedback.