Versengold - Ich und ein Fass voller Wein (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Versengold - Ich und ein Fass voller Wein (Live)




Ich und ein Fass voller Wein
Я и бочка, полная вина
Und nur morsches Holz zwischen mir und den Fischen
И только гнилое дерево между мной и рыбами
Ich und ein Fass nur allein
Я и бочка только одни
Dem Himmel entrissen, oh drauf geschissen
Вырванный с небес, о, черт с ним
Es könnte noch viel schlimmer sein
Это может быть намного хуже
1.
1.
Wir fuhren mal wieder der Freiheit entgegen
Мы снова поехали навстречу свободе
Zu kunden den Seewind auf meerweiten Wegen
Для клиентов морской ветер на морских путях
Beladen mit gerade errungener Fracht
Загруженный только что достигнутым грузом
Hat uns doch Fortuna mit Segen bedacht
Неужели Фортуна благословила нас?
So hatten wir ein Dutzend Fass Wein an Bord
Таким образом, у нас на борту была дюжина бочек вина
Zu tief war der Seegang, so voll war der Hort
Слишком глубок был морской проход, настолько переполнен был скит
Da wies uns der Kaptain, den Frachtraum zu leeren
Тогда капитан приказал нам очистить грузовой отсек
Und uns zu füllen, den freudigen Launen zu mehr'n
И наполнить нас радостными капризами, чтобы больше
2.
2.
Lang war die Nacht und der Durst war so groß
Долгая была ночь, и жажда была так велика
Und bald war denn jedermann Trunkenheit bloß
И вскоре, потому что все были пьяны, просто
Elf Fässer wir löschten in Seemannsmanier
Одиннадцать бочек мы потушили в матросской манере
Voll war der Mond - und noch voller war'n wir
Полная была луна - и еще полнее были мы
Der Kaptain war wieder der strammste von allen
Капитан снова был самым тугим из всех
Beim Pissen ist er von der Reling gefallen
Ссутулившись, он упал с перил
Zu retten ihn sprangen noch viele in See
Чтобы спасти его, еще многие прыгнули в море
Doch bei unser'n zwölf Knoten war das keine so gute Idee
Но с нашими двенадцатью узлами это была не такая уж хорошая идея
3.
3.
Wer später dann noch nicht von Bord war gegangen
Кто позже еще не сошел с борта
Der kroch noch im Suff auf der Reling entlang
Он все еще ползал по перилам в суфе
Und ich habe mich still in den Frachtraum gestohlen
И я молча пробрался в грузовой отсек
Das zwölfte Fass Wein für uns Zecher zu holen
Двенадцатый бочонок вина для нас, чтобы принести Зехеру
Das war dann die Zeit heitren Himmels hernach
Это было то самое время, когда мы были на небесах
Der Sturm über unsere Köpfe reinbrach
Буря разразилась над нашими головами
Das Ruder barst, kurz nachdem unser Mast fiel
Весло сломалось вскоре после того, как наша мачта упала
Und nach wenig der Weil hatten Felsen wir unter dem Kiel
И после небольшого количества камней у нас были скалы под килем
4.
4.
So sind allesamt in der Sturmflut ertrunken
Таким образом, все они утонули в штормовом нагоне
Und mit unser'm Kahn in die Tiefe gesunken
И нашему с Кан упал в глубину
Nur ich überlebte im Frachtraum geschlossen
Только я выжил, закрывшись в грузовом отсеке
Und hab unser Schicksal in Ehren begossen
И излил нашу судьбу в честь
So sitze ich hier zwischen Gold, Schmuck und Tuch
Вот как я сижу здесь между золотом, драгоценностями и тканью
Hab Umtrunk und Luft und auch Ratten genug
У меня достаточно выпивки и воздуха, а также крыс
Ich würd' mich wohl fürchten, wär ich hier allein
Я бы, наверное, испугался, будь я здесь один
Doch hab ich ein' Krug und ein volles Fass lieblichen Wein
Но у меня есть кувшин и полная бочка прекрасного вина





Writer(s): Malte Hoyer, Versengold


Attention! Feel free to leave feedback.