Lyrics and translation Versengold - Windsbraut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ich
einst
im
Regen
im
Dünengras
stand
Когда
я
стоял
однажды
под
дождем
в
дюнной
траве,
Hörte
ich
ein
Singen
vom
rauschenden
Strand
Я
услышал
пение
с
шумящего
берега.
Tief
in
der
Brandung
mit
wehendem
Haar
Глубоко
в
прибое,
с
развевающимися
волосами,
Sang
dort
ein
Mädchen
unbändig
und
klar
Пела
там
девушка,
неукротимо
и
ясно.
Um
sie
erhob
sich
die
See
und
der
Wind
Вокруг
нее
поднялись
море
и
ветер,
Als
wenn
sie
den
Sturm
aus
dem
Himmelszelt
spinnt
Словно
она
пряла
бурю
из
небесного
шатра.
Flocht
sie
behände
ein
Netz
aus
den
Böen
Ловко
сплела
она
сеть
из
порывов,
Stieg
aus
der
schäumenden
Gischt
in
die
Höh'
Поднялась
из
пенящейся
волны
в
высь.
Hör
mich,
Windsbraut!
Услышь
меня,
невеста
ветра!
Lass
mich
mit
dir
singen
Позволь
мне
петь
с
тобой
Im
Schleier
des
Regens
auf
wogenden
Schwingen
В
пелене
дождя,
на
вздымающихся
крыльях.
Hör
mich,
Windsbraut!
Услышь
меня,
невеста
ветра!
Lass
mich
mit
dir
geh'n
Позволь
мне
уйти
с
тобой
Im
Auge
des
Sturms
vom
Winde
verweht
В
око
бури,
унесенной
ветром.
Ihr
Kleid
war
aus
Federn,
die
wirbelnd
wie
Schnee
Ее
платье
было
из
перьев,
кружащихся,
как
снег,
Um
sie
herum
wehten
zum
Tanz
mit
der
See
Вокруг
нее,
танцуя
с
морем,
развевались.
Ich
sah
ihre
Augen,
es
schien
mir
als
wär'
Я
увидел
ее
глаза,
мне
показалось,
будто
Ihr
Blick
wie
ein
Spiegel
vom
tosenden
Meer
Ее
взгляд
был
подобен
зеркалу
бушующего
моря.
Hör
mich,
Windsbraut!
Услышь
меня,
невеста
ветра!
Lass
mich
mit
dir
singen
Позволь
мне
петь
с
тобой
Im
Schleier
des
Regens
auf
wogenden
Schwingen
В
пелене
дождя,
на
вздымающихся
крыльях.
Hör
mich,
Windsbraut!
Услышь
меня,
невеста
ветра!
Lass
mich
mit
dir
geh'n
Позволь
мне
уйти
с
тобой
Im
Auge
des
Sturms
vom
Winde
verweht
В
око
бури,
унесенной
ветром.
Halt
mich,
trag
mich
und
weh'
Держи
меня,
неси
меня
и
уноси,
Wenn
ich
denn
eins
mit
dir
geh
Если
я
уйду
с
тобой,
Halt
mich,
trag
mich
und
weh'
Держи
меня,
неси
меня
и
уноси
Über
die
Weiten
der
See
Над
просторами
моря.
Hör
mich,
Windsbraut!
Услышь
меня,
невеста
ветра!
Lass
mich
mit
dir
singen
Позволь
мне
петь
с
тобой
Im
Schleier
des
Regens
auf
wogenden
Schwingen
В
пелене
дождя,
на
вздымающихся
крыльях.
Hör
mich,
Windsbraut!
Услышь
меня,
невеста
ветра!
Lass
mich
mit
dir
geh'n
Позволь
мне
уйти
с
тобой
Im
Auge
des
Sturms
vom
Winde
verweht
В
око
бури,
унесенной
ветром.
Im
Auge
des
Sturms
vom
Winde
verweht
В
око
бури,
унесенной
ветром.
Halt
mich,
trag
mich
und
weh'
Держи
меня,
неси
меня
и
уноси
Über
die
Weiten
der
See
Над
просторами
моря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.