Lyrics and translation Versengold - Wohin wir auch gehen
Wohin wir auch gehen
Куда бы мы ни пошли
Jeder
von
uns
hat
schon
den
ander'n
auf
Schultern
getragen
Каждый
из
нас
уже
носил
другого
на
своих
плечах,
Jeder
ging
schon
einmal
für
and're
ins
Feuer
hinein
Каждый
из
нас
уже
шёл
за
других
в
огонь.
Wir
haben
Brücken
gebaut
für
Abgründe,
die
vor
uns
lagen
Мы
строили
мосты
над
безднами,
что
лежали
перед
нами,
Uns
hält
nichts
zurück,
die
Mauern
wir
reißen
sie
ein
Нас
ничто
не
остановит,
мы
разрушим
все
стены.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Wir
gehen
nicht
allein
Мы
не
одиноки.
Denn
da
ist
ein
Traum,
den
wir
Ведь
есть
мечта,
которую
Uns
alle
hier
teilen
Мы
все
здесь
разделяем.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
шли,
Wir
gehen
voraus
Мы
идём
вперёд.
Wenn
einer
von
uns
mal
fällt
Если
кто-то
из
нас
упадёт,
Stehen
wir
für
ihn
auf
Мы
поможем
ему
подняться.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
шли,
Wir
gehen
nicht
allein
Мы
не
одиноки.
Komm
wir
ziehen
hinaus,
gemeinsam
auf
unseren
Wegen
Давай
же
отправимся
в
путь,
вместе,
по
нашим
дорогам,
Hand
in
Hand
durch
den
Sturm
und
über
so
manch
dünnes
Eis
Рука
об
руку
сквозь
бурю
и
по
тонкому
льду.
Was
auch
immer
da
kommt,
wir
gehen
geschlossen
entgegen
Что
бы
ни
случилось,
мы
встретим
это
вместе,
Uns
hält
nichts
mehr
auf,
denn
jeder
von
uns
hier
der
weiß
Нас
ничто
не
остановит,
ведь
каждый
из
нас
знает,
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Wir
gehen
nicht
allein
Мы
не
одиноки.
Denn
da
ist
ein
Traum,
den
wir
Ведь
есть
мечта,
которую
Uns
alle
hier
teilen
Мы
все
здесь
разделяем.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
шли,
Wir
gehen
voraus
Мы
идём
вперёд.
Wenn
einer
von
uns
mal
fällt
Если
кто-то
из
нас
упадёт,
Stehen
wir
für
ihn
auf
Мы
поможем
ему
подняться.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Wir
haben
Brücken
gebaut
für
Abgründe,
die
vor
uns
lagen
Мы
строили
мосты
над
безднами,
что
лежали
перед
нами,
Uns
hält
nichts
zurück,
die
Mauern
wir
reißen
sie
ein
Нас
ничто
не
остановит,
мы
разрушим
все
стены.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Wir
gehen
nicht
allein
Мы
не
одиноки.
Denn
da
ist
ein
Traum,
den
wir
Ведь
есть
мечта,
которую
Uns
alle
hier
teilen
Мы
все
здесь
разделяем.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
шли,
Wir
gehen
voraus
Мы
идём
вперёд.
Wenn
einer
von
uns
mal
fällt
Если
кто-то
из
нас
упадёт,
Stehen
wir
für
ihn
auf
Мы
поможем
ему
подняться.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Wir
gehen
nicht
allein
Мы
не
одиноки.
Wohin
wir
auch
gehen
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Wir
gehen
nicht
allein
Мы
не
одиноки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hartmut Krech, Johannes Braun, Mark Nissen
Attention! Feel free to leave feedback.