Lyrics and translation VersionZorak - the radius is overlooked
the radius is overlooked
Радиус упускается из виду
Yuh
yuh
yuh,
to
the
place
Йоу,
йоу,
йоу,
к
месту
Never
know
when
i'm
gone
i'm
away
Никогда
не
знаешь,
когда
я
уйду,
я
далеко
Hit
your
booth
then
take
a
sick
and
i'm
atake
Ворвусь
в
твою
будку,
потом
заболею,
и
я
атакую
Fill
the
hole
of
your
suffer
i'm
awake
Заполню
дыру
твоих
страданий,
я
бодрствую
Gone,
to
the
place
Ушел,
к
месту
Never
know
when
i'm
gone
i'm
away
Никогда
не
знаешь,
когда
я
уйду,
я
далеко
Hit
your
booth
then
take
a
sick
and
i'm
atake
Ворвусь
в
твою
будку,
потом
заболею,
и
я
атакую
Fill
the
hole
of
your
suffer
i'm
awake
Заполню
дыру
твоих
страданий,
я
бодрствую
The
radius
is
overlooked
Радиус
упускается
из
виду
The
whole
thing
is
overtooked
Всё
вокруг
захвачено
Never
know
what
your
secrets
I
hope
Никогда
не
знаешь,
на
что
ты
надеешься,
храня
свои
секреты
Once
you
see
me
gone
I
stashed
all
the
hooks
Как
только
ты
увидишь,
что
я
ушел,
я
спрятал
все
крючки
The
planet
has
no
looks
Планета
выглядит
безжизненной
Simulations
are
yet
untouched
Симуляции
пока
не
тронуты
Blame
me
for
it
I'm
on
the
run
Вини
меня
за
это,
я
в
бегах
I
know
you
hate
when
I
am
up
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
я
на
высоте
AMU
checked
it's
on
the
way
АМУ
проверено,
оно
на
подходе
Once
it
hits
the
world
is
gonna
be
a
fade
Как
только
оно
ударит,
мир
померкнет
Before
we
go
I
want
to
be
on
the
place
Прежде
чем
мы
уйдем,
я
хочу
быть
на
месте
Before
we
go
I
want
to
be
on
the
place
Прежде
чем
мы
уйдем,
я
хочу
быть
на
месте
Gone,
to
the
place
Ушел,
к
месту
Never
know
when
i'm
gone
i'm
away
Никогда
не
знаешь,
когда
я
уйду,
я
далеко
Hit
your
booth
then
take
a
sick
and
i'm
atake
Ворвусь
в
твою
будку,
потом
заболею,
и
я
атакую
Fill
the
hole
of
your
suffer
i'm
awake
Заполню
дыру
твоих
страданий,
я
бодрствую
Gone,
to
the
place
Ушел,
к
месту
Never
know
when
i'm
gone
i'm
away
Никогда
не
знаешь,
когда
я
уйду,
я
далеко
Hit
your
booth
then
take
a
sick
and
i'm
atake
Ворвусь
в
твою
будку,
потом
заболею,
и
я
атакую
OK,
I'm
ready
Хорошо,
я
готов
Fuck,
may
be
gone
for
a
while
Черт,
возможно,
пропаду
на
некоторое
время
After
this
shit
I
would
just
hide
in
this
aisle
После
всего
этого
дерьма
я
просто
спрячусь
в
этом
проходе
No
popularity
for
me
they
would've
change
in
peace
Никакой
популярности
для
меня,
они
бы
изменились
с
миром
End
the
past
spread
so
they
wouldn't
remember
me
Покончить
с
прошлым,
чтобы
они
не
помнили
меня
Free
the
whole
land
locked
up
far
inside
nobody
Освободить
всю
землю,
запертую
глубоко
внутри
никого
Promise
of
rise
the
time
is
going
to
die
somewhere
Обещание
восстания,
время
где-то
умрет
Water
to
share
with
glitches
all
over
the
air
Вода,
чтобы
поделиться
с
глюками
по
всему
эфиру
The
stare
of
our
eyes
is
nowhere
going
to
be
paired
fuck
Взгляд
наших
глаз
нигде
не
будет
сопряжен,
блядь
H
E
L
P
bitch
ПОМОГИ,
сука
Pull
the
trigger
when
you
see
it
Нажми
на
курок,
когда
увидишь
это
Kill
your
fucking
relationship
Убей
свои
чертовы
отношения
Till
I
see
who
you
be
with
Пока
я
не
увижу,
с
кем
ты
Too
much
overseeing
Слишком
много
надзора
Don't
know
which
one
is
leaving
Не
знаю,
кто
из
них
уходит
The
lights
or
peeves
Огни
или
печали
The
tears
that
we
weep
Слезы,
которые
мы
проливаем
Medicine
treating
on
teeths
Лекарством,
лечащим
зубы
Tylenol
type
beat
raise
up
the
bleeds
Тайленол
типа
бит
усиливает
кровотечение
It's
the
only
way
to
heal
at
least
Это
единственный
способ
исцелиться,
по
крайней
мере
Not
to
wake
anybody
Чтобы
никого
не
разбудить
We
would've
be
getting
started
Мы
бы
начали
Instead
of
this
outside
thing
Вместо
этой
внешней
штуки
We
act
like
the
human
being
Мы
ведем
себя
как
люди
We
live
in
such
history
Мы
живем
в
такой
истории
As
of
now
not
in
time
На
данный
момент
не
вовремя
They
should
update
an
textbook
Им
следует
обновить
учебник
But
its
not
on
the
fucking
line
Но
это
не
на
чертовой
линии
Us,
in
the
look
Мы,
на
виду
The
radius
is
overlooked
Радиус
упускается
из
виду
We
all
should
start
giving
a
fuck
on
whats
cooked
Мы
все
должны
начать
обращать
внимание
на
то,
что
приготовлено
Be
careful
to
the
place
Будь
осторожна,
идя
к
этому
месту
The
radius
is
overlooked
Радиус
упускается
из
виду
The
radius
is
overlooked
Радиус
упускается
из
виду
The
radius
is
overlooked
Радиус
упускается
из
виду
The
radius
is
overlooked
Радиус
упускается
из
виду
Fuck
whoever
is
in
this
crisis
К
черту
всех,
кто
в
этом
кризисе
You
are
the
reason
why
we're
failing
Ты
причина,
по
которой
мы
терпим
неудачу
Fuck
all
your
lies
and
you're
creatures
К
черту
всю
твою
ложь
и
твоих
созданий
We
just
want
to
go
back
and
fuck
all
the
...
Мы
просто
хотим
вернуться
и
трахнуть
всех
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Spindola
Attention! Feel free to leave feedback.