Veruca Salt - The Gospel According to Saint Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Veruca Salt - The Gospel According to Saint Me




I wanted to live, so I pretended to die.
Я хотел жить, поэтому притворился мертвым.
I had to shut down cash out and get buried alive.
Мне пришлось закрыть кэш аут и быть похороненным заживо.
Out of the black and into the daylight
Из темноты - на дневной свет.
You had to dig me out, dust me off and pull me off the cross and
Тебе пришлось выкопать меня, стряхнуть с меня пыль и стащить с креста.
Break me back open, break me back open, look inside
Открой мне спину, открой мне спину, загляни внутрь.
Break me back open, break me back open, shine a light,
Открой мне спину, открой мне спину, пролей свет.
It's gonna be bright
Будет светло.
It's gonna get loud (it's gonna get loud, it's gonna get loud)
Это будет громко (это будет громко, это будет громко).
It's gonna get heavy (it's gonna get loud, it's gonna get heavy)
Это будет тяжело (это будет громко, это будет тяжело).
I wanna to kiss the ground and lay down the gospel according to St. me
Я хочу поцеловать землю и сложить Евангелие по словам святого меня
I'm out of the vault (out of the vault, out of the vault)
Я вышел из склепа (из склепа, из склепа).
Where no one can fault me (out of the vault, where no one can fault me)
Где никто не может обвинить меня (из склепа, где никто не может обвинить меня)
I'm not a black box fort knox time to change the locks
Я не черный ящик Форт Нокс пора менять замки
And break me back open, break me back open look inside
И открой мне спину, открой мне спину, загляни внутрь.
You've got to break me back open, break me back open and shield your eyes
Ты должен сломать меня, сломать меня и прикрыть глаза.
Yeah when you kick the door open, kick it wide open,
Да, когда ты распахиваешь дверь, распахиваешь ее настежь.
Surprise, surprise, it's gonna be bright
Сюрприз, сюрприз, он будет ярким.
I'm not a black box fort knox time to change the locks
Я не черный ящик Форт Нокс пора менять замки
And break me back open, break me back open look inside
И открой мне спину, открой мне спину, загляни внутрь.
You've got to break me back open, break me back open and shield your eyes
Ты должен сломать меня, сломать меня и прикрыть глаза.
Yeah when you kick the door open, kick it wide open,
Да, когда ты распахиваешь дверь, распахиваешь ее настежь.
Surprise, surprise, it's gonna be bright
Сюрприз, сюрприз, он будет ярким.
I wanted to live, (I wanted to live, I wanted to live) so I pretended to die.
Я хотел жить, хотел жить, я хотел жить) поэтому я притворился мертвым.
Out of the black (out of the black, out of the black) and into the daylight
Из тьмы (Из тьмы, Из тьмы) и в дневной свет.
It's gonna get loud (it's gonna get loud, it's gonna get loud) it's gonna get heavy
Это будет громко (это будет громко, это будет громко) это будет тяжело.





Writer(s): Post Louise Lightner, Gordon Nina R


Attention! Feel free to leave feedback.