Lyrics and translation Verónica Ávila feat. Mario Luis - Recuerdame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuérdame
cuando
duermes
Помни
обо
мне,
когда
ты
спишь,
Y
adivino
lo
que
sueñas
И
я
угадаю,
что
тебе
снится.
Cuando
lejos
de
nuestra
cama
Когда
ты
далеко
от
нашей
кровати,
Es
en
mi
en
quien
piensas
Думай
обо
мне.
Recuérdame
cuando
parta
Помни
обо
мне,
когда
я
уйду
Y
no
regrese
a
nuestra
casa
И
не
вернусь
в
наш
дом,
Cuando
el
frío
y
la
tristeza
Когда
холод
и
печаль
Se
funden
y
te
abrazan
Сольются
воедино
и
обнимут
тебя.
Recuérdame
cuando
mires
Помни
обо
мне,
когда
ты
смотришь
A
los
ojos
del
pasado
В
глаза
прошлого,
Cuando
ya
no
amanezca
en
tus
brazos
Когда
рассвет
больше
не
наступит
в
твоих
объятиях,
Y
que
seas
invisible
para
mi,
para
mi
И
ты
станешь
невидимым
для
меня.
Recuérdame
amándote
Помни
меня,
любя
меня,
Mirándote
a
los
ojos
Глядя
тебе
в
глаза,
Atándome
a
tu
vida
Привязывая
себя
к
твоей
жизни.
Recuérdame
amándote
Помни
меня,
любя
меня,
Esperándote
tranquila
Спокойно
ожидая
тебя,
Sin
rencores,
sin
medidas
Без
обид,
без
упреков.
Recuérdame,
recuérdame
Помни
меня,
помни
меня,
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel
Что
моя
душа
была
вытатуирована
на
твоей
коже.
Recuérdame
cuando
sientas
Помни
обо
мне,
когда
почувствуешь,
Que
tu
alma
esta
inquieta
Что
твоя
душа
беспокойна,
Si
el
deseo
y
tu
amor
no
me
calientan
Если
желание
и
твоя
любовь
не
согревают
меня.
Recuérdame
cuando
mires
Помни
обо
мне,
когда
ты
смотришь
A
los
ojos
del
pasado
В
глаза
прошлого,
Cuando
ya
no
amanezca
en
tus
brazos
Когда
рассвет
больше
не
наступит
в
твоих
объятиях,
Y
que
seas
invisible
para
mi,
para
mi
И
ты
станешь
невидимым
для
меня.
Recuérdame
amándote
Помни
меня,
любя
меня,
Mirándote
a
los
ojos
Глядя
тебе
в
глаза,
Atándome
a
tu
vida
Привязывая
себя
к
твоей
жизни.
Recuérdame
amándote
Помни
меня,
любя
меня,
Esperándote
tranquila
Спокойно
ожидая
тебя,
Sin
rencores,
sin
medidas
Без
обид,
без
упреков.
Recuérdame,
recuérdame
Помни
меня,
помни
меня,
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel
Что
моя
душа
была
вытатуирована
на
твоей
коже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.