Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kai ihmettelet sinä itsekses
Du wunderst dich wohl bei dir selbst
Kai
ihmettelit
sinä
itsekses
Du
wundertest
dich
wohl
bei
dir
selbst
Miten
paljon
ma
sentään
kestin
Wie
viel
ich
doch
ertrug
Miten
kestin
mä
nauruas,
pilkkaasi
Wie
ich
dein
Lachen
ertrug,
deinen
Spott
Sen
ennen
kuin
erolla
estin
Bevor
ich
es
durch
Trennung
verhinderte
Sen
ennen
kuin
erolla
estin
Bevor
ich
es
durch
Trennung
verhinderte
Minä
näin,
miten
silmäsi
puhuivat:
Ich
sah,
wie
deine
Augen
sprachen:
"Tuolla
miehell'
on
kova
pinta"
"Dieser
Mann
hat
eine
harte
Schale"
Siin'
oikein
sä
arvasit
armahain
Da
hast
du
richtig
geraten,
meine
Liebste
Kova
onpi
se
köyhän
rinta
Hart
ist
die
Brust
des
Armen
Kova
onpi
se
köyhän
rinta
Hart
ist
die
Brust
des
Armen
Se
mies,
joka
kuullut
ei
iässään
Der
Mann,
der
in
seinem
Leben
nie
gehört
hat
Ole
kultaisen
naurun
soivan
Goldenes
Lachen
klingen
Mitä
huolii
hän,
vaikka
hän
huomaa
sen
Was
kümmert
es
ihn,
auch
wenn
er
bemerkt
Hälle
itselleen
salamoivan
Dass
es
Blitze
auf
ihn
selbst
wirft
Hälle
itselleen
salamoivan
Dass
es
Blitze
auf
ihn
selbst
wirft
Mitä
huolii
hän,
vaikka
hän
tunteekin
Was
kümmert
es
ihn,
auch
wenn
er
fühlt
Miten
puukot
ne
pintaa
viiltää
Wie
Messer
die
Oberfläche
schneiden
Hän
kuulevi
vaan
ja
hän
kuuntelee
Er
hört
nur
hin
und
er
lauscht
Ja
silmässä
kyynel
kiiltää
Und
im
Auge
glänzt
eine
Träne
Ja
silmässä
kyynel
kiiltää
Und
im
Auge
glänzt
eine
Träne
Hän
kuulevi
vaan
ja
hän
kuuntelee
Er
hört
nur
hin
und
er
lauscht
Ja
hän
silmänsä
hiljaa
sulkee
Und
er
schließt
leise
seine
Augen
Hän
uinuvi
vaan
ja
hän
unelmoi
Er
schlummert
nur
und
er
träumt
Ja
mielessä
kuvat
kulkee
Und
im
Geist
ziehen
Bilder
vorbei
Ja
mielessä
kuvat
kulkee
Und
im
Geist
ziehen
Bilder
vorbei
Sinä
teit
minun
eloni
lauluksi
Du
machtest
mein
Leben
zu
einem
Lied
Ja
mun
arkeni
sunnuntaiksi
Und
meinen
Alltag
zum
Sonntag
Sinä
kylvit
mun
polkuni
kukkihin
Du
sätest
meinen
Pfad
mit
Blumen
Ja
korpeni
kotimaiksi
Und
meine
Wildnis
zur
Heimat
Jaha
korpeni
kotimaiksi
Und
meine
Wildnis
zur
Heimat
Sinä
teit
mun
päiväni
unelmaks'
Du
machtest
meinen
Tag
zu
einem
Traum
Sinä
sehuloit
unhon
lunta
Du
siebtest
den
Schnee
des
Vergessens
Oi,
seulohos
tyttö
mun
silmiini
ain
Oh,
siebe
doch,
Mädchen,
stets
in
meine
Augen
Oi,
seulohos
hyvää
unta
Oh,
siebe
doch
guten
Schlaf
Oi,
seulohos
hyvää
unta
Oh,
siebe
doch
guten
Schlaf
Maan
mahtavat
höyhenvuoteillaan
Die
Mächtigen
der
Erde
auf
ihren
Federbetten
Ne
untaha
pyytää
ja
palvoo
Sie
bitten
um
Schlaf
und
beten
ihn
an
Sil'
aikaa
ma
silmäni
ummistan
Währenddessen
schließe
ich
meine
Augen
Ja
vain
mun
onneni
valvoo
Und
nur
mein
Glück
wacht
Jaha
vain
mun
onneni
valvoo
Und
nur
mein
Glück
wacht
Jaha
vahain
mun
onneni
valvoo
Und
nur
mein
Glück
wacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.