Vesa-Matti Loiri - Kohtalokas samba - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vesa-Matti Loiri - Kohtalokas samba - Live




Niin viattomasti aivan
Так невинно так
Hän palkaks työn ja vaivan
Он платит за труд и труд.
Noin illansuussa ravintolaan lähti istumaan.
Ближе к ночи он сел в ресторане.
Vain grogin päätti ottaa,
Только грогин решил взять.
Niin se on aivan totta,
Да, это чистая правда,
Mutt' kuinka sattuikaan, hän joutui tanssikapakkaan.
Но так случилось, что он оказался в танцевальном клубе.
Oi caramba, silloin samba
О, Карамба, затем Самба!
Oli muotitanssi rytmikäs ja uusi.
Модный танец был ритмичным и новым.
Uuden hurman, melkein surman
Новое очарование, почти смерть.
Toi se meidän Kalle Tappiselle aivan yllättäin.
Это было неожиданностью для Калле Таппинена.
Jo grogi oli juotu
Грог был уже выпит.
Ja toinen pöytään tuotu,
И еще один принес к столу,
Kun hänen luokseen leijaa tyttö nuori hurmaavin.
Когда к нему подходит девушка, самая очаровательная молодая девушка.
"On nimeni Tamara,
"Меня зовут Тамара,
Se oisko suuri vaara,
Это было бы большой опасностью.
Jos lähtisit ukko-kulta kanssain tanssihin.
Почему бы тебе не потанцевать со мной, старик?
Oi caramba, nyt soi samba,
О, Карамба, а вот и Самба!
Tanssi tuo, se on kuin meitä varten luotu.
Танцуй так, словно она создана для нас.
Nouse veikko, vanha peikko,
Вставай, старый тролль,
Tahdon näyttää sulle oivan samban ensiaskeleet."
Я хочу показать тебе первые шаги Великой самбы.
"Mut kuulehan Tamara,
"Но послушай, Тамара.
On eukko mulla Saara,
У меня есть жена, Сара.
Hän tuonut ompi mulle kaksitoista tenavaa,
Он принес мне двенадцать детей.
Ja se ei oikein passaa,
И мне это не нравится.,
Ett' ukko täällä hassaa,
Что старик здесь,
tunnen kuinka omatunto alkaa kolkuttaa."
Я чувствую, как на меня накатывает совесть.
"Oi caramba, tanssi sambaa",
"О, Карамба, танцуй Самбу!"
Sanoi hälle silloin hurmaava Tamara.
Очаровательная Тамара сказала ему:
"Murhees heitä, eihän meitä
"Твоя печаль из-за них, а не из-за нас.
Paha Susi-Hukka vielä ole pannut poskeensa.
Злой волк еще не поел.
Nyt kaikenlaiset viinit,
Теперь все виды вин
Ja muutkin juomat fiinit
И другие напитки хороши.
Ne Kalle Tappisen sai kohta riemutunnelmaan.
Вскоре у Калле Таппинена появилось радостное настроение.
Hän näki vain Tamaran,
Она видела только Тамару.,
Jo häipyi muisto Saaran,
Память о Саре исчезла,
Ja kaikki kaksitoista lasta jäivät unholaan.
И все двенадцать детей были забыты.
"Hei caramba, soita sambaa
"Эй, Карамба, сыграй Самбу
Kyllä tämä poika kaikki viulut maksaa.
Этот парень заплатит за все скрипки.
Malja sulle, malja mulle,
За тебя, за меня.
Vaikka menis sitten viimeisetkin siemenperunat."
Даже если это означает потерю последнего семенного картофеля.
Mutt' saapui uusi aamu,
Но пришел новый рассвет,
Ja kalpeena kuin haamu
Бледный, как призрак.
Nyt hotellissa yksin istuu Kalle Tappinen.
Теперь Калле Таппинен сидит один в отеле.
Hän kepulisti jaksoi,
Он был приверженцем.
Ne viulut maksoi,
Они заплатили за скрипки.
Kas poissa oli lompakko ja myöskin tyttönen.
Там были бумажник и девушка.
"Oi caramba, kallis samba",
Карамба, дорогая Самба",
Noituu Tappinen ja itseksensä tuumii:
Он ведьма и думает про себя:
"Kyllä varmaan Saaran armaan
уверена, это любовь Сары.
Kanssa Säkkijärven polkka oisi tullut halvemmaks'."
С Саккиярви полька была бы дешевле.





Writer(s): Georg Malmsten


Attention! Feel free to leave feedback.