Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lastentaru takkavalkealla
Kindermärchen am Kaminfeuer
Ja
prinssi
neitoa
lempi
Und
der
Prinz
liebte
das
Mädchen
Hän
pyydellen
lempi
Er
liebte
sie
bittend
Mutta
prinsessa
leikiten
empi
Doch
die
Prinzessin
zögerte
spielerisch
Ja
vastasi:
"Kerran
tai"
Und
antwortete:
„Ein
andermal
vielleicht“
Kun
kukkaset
maasta
taas
nousi
Als
die
Blumen
wieder
aus
der
Erde
sprossen
Tuo
prinssikin
takaisin
sai
Kam
auch
jener
Prinz
zurück
Ja
prinsessa
niin
kuin
ennen
Und
die
Prinzessin,
genau
wie
zuvor
Taas
vastasi:
"Kerrahan
tai"
Antwortete
wieder:
„Ein
andermal
vielleicht“
Ja
prinsessa
vieläkin
vartoi
Und
die
Prinzessin
wartete
immer
noch
Mutta
prinssi,
hän
saapunut
ei
Aber
der
Prinz,
er
kam
nicht
an
Pois
verkkahaan
aika
vierii
Langsam
verrinnt
die
Zeit
Ja
kutrien
kullan
vei
Und
nahm
das
Gold
der
Locken
weg
Näin
yksin
he
kuolohon
asti
So
lebten
sie
allein
bis
zum
Tod
Eli
kumpikin
linnassaan
Jeder
in
seinem
Schloss
Ja
sen
jälkeen
vaiheista
heidän
Und
danach
von
ihren
Schicksalen
Ei
tiedetä
rahtuakaan
Weiß
man
nicht
das
Geringste
Tuo
prinsessa
oot
sinä
Jene
Prinzessin
bist
du
Ja
näin
taru
loppuikin
Und
so
endete
auch
die
Geschichte
On
kello
jo
ykstoista
lyönyt
Die
Uhr
hat
schon
elf
geschlagen
Ja
hiipuu
mun
hilloskin
Und
auch
meine
Glut
erlischt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.