Vesa-Matti Loiri - Päivänsäde Ja Menninkäinen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vesa-Matti Loiri - Päivänsäde Ja Menninkäinen




Päivänsäde Ja Menninkäinen
Солнечный луч и гном
Aurinko kun päätti retken
Когда солнце свой путь завершало,
Siskoistaan jäi jälkeen hetken
Сестриц своих на миг покидало,
Päivänsäde viimeinen
Последний луч, златой,
Hämärä jo metsään hiipi
В лес уж сумрак проникал,
Päivänsäde kultasiipi
Луч с золотым крылом,
Juuri aikoi lentää eestä sen
Уж было собрался улететь потом,
Kun menninkäisen pienen näki vastaan tulevan
Как гнома вдруг увидел, что навстречу шел,
Se juuri oli noussut luolastaan
Тот из пещеры только что пришел.
Kas, menninkäinen ennen päivänlaskua ei voi
Ведь гном, пока не сядет солнце, не посмеет,
Milloinkaan olla päällä maan
Ни на миг ступить на землю он не умеет.
Katselivat toisiansa
Смотрели друг на друга они,
Menninkäinen rinnassansa
В груди у гнома вдруг огни,
Tunsi kummaa leiskuntaa
Странное волненье разлили,
Sanoi: "Poltat silmiäni
Сказал он: "Ты жжешь мои глаза,
Mutten ole eläissäni
Но никогда еще, признаюсь я,
Nähnyt mitään yhtä ihanaa
Не видел ничего прекрасней тебя.
Ei haittaa, vaikka loisteesi mun sokeaksi saa
Пускай твой свет меня ослепит,
On pimeässä hyvä asustaa
Ведь в темноте уютно жить.
Käy kanssani, niin kotiluolaan näytän sulle tien
Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу в дом,
Ja sinut armaakseni vien"
И сделаю тебя своей женой, любовь мою."
Säde vastas: "Peikko kulta
Луч отвечал: "Мой милый гном,
Pimeys vie hengen multa
Тьма отнимет жизнь потом,
Enkä toivo kuolemaa
И смерти я боюсь,
Pois mun täytyy heti mennä
Мне нужно улетать,
Ellen kohta valoon lennä
На свет скорее мчать,
Niin en hetkeäkään elää saa"
Иначе жить мне не дадут.
Niin lähti kaunis päivänsäde
И так ушел прекрасный луч,
Mutta vieläkin
Но до сих пор,
Kun menninkäinen öisin tallustaa
Когда гном бродит ночью,
Hän miettii, miksi toinen täällä valon lapsi on
Он думает, почему один здесь - дитя света он,
Ja toinen yötä rakastaa
А другой ночную тьму зовет своим родным гнездом.





Writer(s): Reino Helismaa


Attention! Feel free to leave feedback.