Lyrics and translation Vesa-Matti Loiri - Saattokeikka-rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saattokeikka-rap
Похороны-рэп
Kauan
sitten
kun
olin
vain
teinipoika
Давным-давно,
когда
я
был
всего
лишь
подростком,
Mä
rakastuin
naapurin
Lissukkaan
Я
влюбился
в
соседскую
Лиску.
Ja
mä
vannon
sen
teille,
ou
piippapaluulla
И
я
клянусь
вам,
ей-богу,
Se
oli
helkkarin
vetävä
herranterttu
Она
была
чертовски
привлекательной
штучкой.
Kun
se
ronsa
alla
oli
suunnattomat
Под
её
блузкой
были
огромные,
Suuret
ja
mahtavat
oglendorat
Большие
и
могучие
буфера,
Valtavan
ihanat,
etteks
tiiä
Великолепно
прекрасные,
ты
не
представляешь,
Ja
niissä
nippelit
kohdallaan
И
соски
на
них
были
как
надо.
Sanalla
sanoen
hekuman
herkkumaa
Одним
словом,
рай
для
гурмана,
Gusta
me
ku
sitä
vain
on
Мне
это
очень
нравится.
Ja
jollette
usko,
niin
vimmastun
И
если
не
веришь,
то
я
разозлюсь.
Elbajon,
elbajon,
elbajon
Очень,
очень,
очень.
Mama
gusta
me
gust
elbajora
Мама
густа
ме
густ
очень.
Olin
teini
mä
silloin,
vain
pojankloppi
Я
был
тогда
подростком,
всего
лишь
мальчишкой,
Miljoona
finniä
naamassain
Миллион
прыщей
на
моем
лице.
Nyttemmin
iho
onkin
jo
huomattavasti
paranemaan
päin
Сейчас
кожа
уже
значительно
лучше,
Johtuen
juuri
kaikennäkösistä
kemikaaleista
mitä
Благодаря
всевозможным
химикатам,
которые
On
jo
tarjolla
ihan
kuluttajalle
Уже
доступны
потребителю.
Oikein,
voin
sanoa
kiitettävästi
Прямо,
могу
сказать,
похвально.
Se
oli
henkinen
helvetti,
fyysinen
stressi
Это
был
душевный
ад,
физический
стресс,
Ku
katsoa
sai
vaan
koskea
ei
Когда
можно
было
только
смотреть,
но
не
трогать.
Oli
ainoona
lohtuna
pukukoppi
Единственным
утешением
была
раздевалка,
Johon
reiän
mä
kairalla
kaivertaen
В
которой
я,
просверлив
дырку,
Sain
aikaan,
ja
nähdä
mä
joskus
sain
Смог
увидеть,
Kun
hän
riisui
ja
ihanat
sessiboonsa
Когда
она
раздевалась,
свои
прекрасные
сиськи.
Huomasin
vetovoimaa
ja
silleen
Я
заметил
влечение
и
все
такое.
No
kerran
mä
kuitenkin
kirjansa
kotiin
Однажды
я
все-таки
смог
донести
ее
книги
домой
Sain
koulusta
kantaa
ja
arvaat
kai
että
Из
школы,
и
ты,
наверное,
догадываешься,
что
Heps,
slaagin
sain
Удача
мне
улыбнулась.
Kun
se
pyysi
mua
astumaan
peremmälle
Она
попросила
меня
войти.
Kun
mutsi
ja
fatsi,
hän
ilmoitti
Мама
и
папа,
сообщила
она,
Oli
lähteneet
landelle
viikonloppua
viettämään
Уехали
на
выходные
в
деревню,
Siis
Koististen
mökille
На
дачу
Койстиненов,
Joka
sijaitsi
Vihdissä
päin
Которая
находится
в
Вихти.
No
eteiseen
pääsin
ja
kämmenselkään
vain
Я
вошел
в
прихожую
и
вытер
слюни,
Kuolat
mä
pyyhin
ja
jo
kynnyksen
kohdalla
Уже
на
пороге,
Taitavasti
mä
kamppia
käyttäen
ja
jipponilla
Искусно
используя
приемы
и
хитрость,
Selätin
donnan
Я
победил
донну.
Ja
hoin
koko
ajan
että
И
все
время
повторял:
"Rakas,
rakas,
rakas,
rakas,
rakas..."
"Любимая,
любимая,
любимая,
любимая,
любимая..."
Juuri
kun
luulin
että
onnen
seittemäs
taivas
on
meidän
Как
раз
когда
я
думал,
что
седьмое
небо
счастья
наше,
Ja
nuorukaiselle
kyllä
kuuluu
И
юноше
положено,
Ku
hällä
vielä
ja
niin
eespäin
Когда
у
него
еще
есть
и
так
далее,
Veti
kimma
kimakan
karatepotkun
ja
Она
зарядила
мне
резкий
удар
карате
и
Oikean
suoran
ja
siinähän
se
oikein
Прямой
правый,
и
этот
удар
Hyvin
tommonen
potku
tavottaa
otsan
Хорошо
попадает
в
лоб.
Niin
siinähän,
tavallaan
niinku
Так
что,
в
некотором
роде,
Tasapainoelimessä
lähtee
siis
niinku
В
органах
равновесия
начинает,
Tämä
neste
läikkymään
ja
Эта
жидкость
плескаться,
и
Niinhän
käy
just
esim
nyrkkeilijälle
ku
hän
saa
semmosen
Так
происходит,
например,
с
боксёром,
когда
он
получает
такой
Siinä
niinku
kanveesi
nousee
vastaan
У
него
как
бы
канвас
поднимается
навстречу,
Eikä
tajua
kaatuvan
И
он
не
понимает,
что
падает.
Ja
äkkäsin
itseni
selältään
И
я
очнулся
на
спине.
Tolkku
siis
pihalla,
kuten
tavataan
sanoen
В
отключке,
как
говорится.
Sanoi
tytteli:
"Älähän
hoppuile,
jätkä
Девушка
сказала:
"Не
торопись,
парень,
Ensin
on
saatava
pikkubroidi
nukkumaan
Сначала
нужно
уложить
спать
младшего
братика,
Koska
hän
oman
kertomuksensa
Потому
что,
по
его
словам,
Mukaan
on
jätetty
veljeä
hoitamaan
Его
оставили
присматривать
за
братом.
Siis
niinku
lapsenlipaks
То
есть,
как
няньку.
Ei
lipaks
ku
likaks
Не
няньку,
а
нянькой.
Se
oli
siis
mieletöntä
piinaa
Это
была
настоящая
мука,
Kun
tässä
tapauksessa
Потому
что
в
этом
случае
Oli
kyse
semmosesta
seitenvuotiaasta
Речь
шла
о
семилетнем
Klopista
joka
pirullinen
ilme
naamallaan
Пацане,
который
с
дьявольской
ухмылкой
на
лице
Vain
virnuili
meille
ja
ei
suostunu
nukkumaan
Только
ухмылялся
нам
и
не
хотел
спать
Mä
muistan
aina
ne
lastenlaulut
ja
-runot
ja
-lorut
Я
всегда
помню
эти
детские
песни,
стихи
и
потешки,
Ja
kaiken
sen
muun
kyllä
koitin
mä
houkuttaa
И
все
остальное,
я
пытался
призвать
Unijukkaa
ja
Nukkumattia
Соню
и
Дрёму.
Entten
tentten
teelikamentten
Эники-беники
ели
вареники.
Hissun
kissun
vaapulavissun
Чики-брики
пальчики.
Eelin
keelin
plot
А
вот
и
все.
Viipula-vaapula
vot
Раз,
два,
три.
Aa
bee
cee,
kissa
kävelee
А,
б,
в,
кошка
идет,
Tikapuita
pitkin
taivaaseen
По
лестнице
на
небо.
Lennä
lennä
leppäkerttu
Лети,
лети,
божья
коровка,
Ison
kiven
juurehen
К
большому
камню.
Mitä
tehtäis?
sika
pestäis
Что
делать?
Свинью
мыть.
Mikä
sika?
Maasika
Какую
свинью?
Землянику.
Mikä
maa?
Isänmaa
Какую
землю?
Родину.
Mikä
isä?
Taivaan
isä
Какого
отца?
Отца
небесного.
Mikä
taiva?
Sinitaiva
Какое
небо?
Синее
небо.
Ja
niin
eteen
И
так
далее.
Jätkähän
ei
nukkunu
milloinkaan
Парень
вообще
не
спал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-pierre Kusela, Tunnelbana Pojkar
Attention! Feel free to leave feedback.