Vesna - Płakały - translation of the lyrics into German

Płakały - Vesnatranslation in German




Płakały
Weinten
They took your heart
Sie nahmen dein Herz
They took it out
Sie haben es herausgenommen
It wasn't bleeding for me
Es hat nicht für mich geblutet
Bleeding for me, why?
Für mich geblutet, warum?
They took it far
Sie trugen es weit fort
Into the woods so dark
In den so dunklen Wald
That no one has seen
Dort hat niemand es gesehen
No one has seen, why?
Niemand hat es gesehen, warum?
I always end up with steel on my body
Ich lande immer mit Stahl an meinem Körper
I always end up with a sword in my hands
Ich lande immer mit einem Schwert in den Händen
Where would you run for me if I was crying
Wohin würdest du für mich rennen, wenn ich weinen würde
Would you even try?
Würdest du es überhaupt versuchen?
Would you even try, darling?
Würdest du es überhaupt versuchen, mein Liebster?
Don't you dare
Wage es nicht
Don't you fall in the dark
Falle nicht in die Dunkelheit
If you stay I will save your heart
Wenn du bleibst, werde ich dein Herz retten
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Moje oczy płakały
Meine Augen weinten
Bo cię kochały!
Weil sie dich geliebt haben!
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Za kim twoje stopy uciekały?
Vor wem sind deine Füße geflohen?
They were so wild
Sie waren so wild
Drinking wine from your open wound
Wein aus deiner offenen Wunde trinkend
Open wound, why?
Offenen Wunde, warum?
You didn't mind
Dir hat es nichts ausgemacht
Roaming heartless like a ghost at night
Herzlos umherwandernd wie ein Geist in der Nacht
Ghost at night
Geist in der Nacht
Don't you dare
Wage es nicht
Don't you fall in the dark (Dark, dark, dark)
Falle nicht in die Dunkelheit (Dunkelheit, Dunkelheit, Dunkelheit)
If you stay I will save your heart
Wenn du bleibst, werde ich dein Herz retten
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Moje oczy płakały
Meine Augen weinten
Bo cię kochały!
Weil sie dich geliebt haben!
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Za kim twoje stopy uciekały?
Vor wem sind deine Füße geflohen?
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Moje oczy płakały
Meine Augen weinten
Bo cię kochały!
Weil sie dich geliebt haben!
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Za kim twoje stopy uciekały?
Vor wem sind deine Füße geflohen?
Without heart you fall apart
Ohne Herz zerfällst du
Would you live if I gave you mine?
Würdest du leben, wenn ich dir meines gebe?
I can love without one
Ich kann ohne Herz lieben
Those who love are immortal
Wer liebt, ist unsterblich
Without heart you fall apart
Ohne Herz zerfällst du
Would you live if I gave you mine?
Würdest du leben, wenn ich dir meines gebe?
I can live without one
Ich kann ohne eines leben
'Cause my love's never over
Denn meine Liebe endet nie
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Moje oczy płakały
Meine Augen weinten
Bo cię kochały!
Weil sie dich geliebt haben!
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Za kim twoje stopy uciekały?
Vor wem sind deine Füße geflohen?
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Moje oczy płakały
Meine Augen weinten
Bo cię kochały!
Weil sie dich geliebt haben!
Płakały, płakały
Weinten, weinten
Za kim twoje stopy uciekały?
Vor wem sind deine Füße geflohen?





Writer(s): Michal Jiran, Simon Martinek, Adam Albrecht, Patricie Kaňok

Vesna - Muzika - EP
Album
Muzika - EP
date of release
14-05-2023



Attention! Feel free to leave feedback.