Lyrics and translation Vesta - When U Call
Look
at
the
stars
and
how
they
shine
for
you
Посмотри
на
звезды
и
на
то,
как
они
светят
для
тебя.
I'd
give
the
rest
of
my
lifetime
for
you
Я
бы
отдал
за
тебя
всю
оставшуюся
жизнь.
You
push
me
over
but
i
fogive
for
your
mistakes
Ты
отталкиваешь
меня,
но
я
прощаю
твои
ошибки.
Some
days
I
wonder
if
you
miss
me
Иногда
мне
интересно
скучаешь
ли
ты
по
мне
Or
the
days
I'm
wondering
why
am
I
wondering
Или
дни,
когда
я
задаюсь
вопросом,
почему
я
задаюсь
вопросом
How's
your
mother
Как
твоя
мама
Wonder
if
she
knows
what
her
son's
done
to
me
Интересно,
знает
ли
она,
что
ее
сын
сделал
со
мной?
I
am
not
always
there
when
you
call
Я
не
всегда
рядом,
когда
ты
зовешь.
But
I'm
always
on
time
Но
я
всегда
вовремя.
And
I
gave
you
my
all
И
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
Now
baby
be
mine
Теперь
детка
будь
моей
Not
always
there
when
you
call
Не
всегда
там,
когда
ты
звонишь.
But
I'm
always
on
time
Но
я
всегда
вовремя.
And
I
gave
you
my
all
И
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
Now
baby
be
mine
Теперь
детка
будь
моей
And
all
you
are
is
all
I'll
ever
need
И
ты
- это
все,
что
мне
когда-либо
понадобится.
Those
things
aint
been
the
same
here
recently
В
последнее
время
здесь
все
по
другому
Sometimes
you
push
me
away
Иногда
ты
отталкиваешь
меня.
But
i
cant
give
you
the
space
Но
я
не
могу
дать
тебе
пространство.
But
baby
I
still
dream
about
you
Но
Детка
я
все
еще
мечтаю
о
тебе
Yes
I
still
think
about
you
Да
я
все
еще
думаю
о
тебе
And
baby
I
still
sing
about
you
И
детка
я
все
еще
пою
о
тебе
And
yes
i
still
drink
about
you
И
да
я
все
еще
пью
из
за
тебя
Im
not
always
there
when
you
call
Я
не
всегда
рядом,
когда
ты
звонишь.
But
im
always
on
time
Но
я
всегда
вовремя.
And
I
gave
you
my
all
И
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
Now
baby
be
mine
Теперь
детка
будь
моей
Im
not
always
there
when
you
call
Я
не
всегда
рядом,
когда
ты
звонишь.
But
im
always
on
time
Но
я
всегда
вовремя.
And
i
gave
you
my
all
И
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
Now
baby
be
mine
Теперь
детка
будь
моей
Coming
to
terms
with
the
possibility
of
you
never
being
the
one
Смиряюсь
с
тем,
что
ты
никогда
не
будешь
тем
самым.
You're
half
empty
Ты
наполовину
пуст.
Im
half
full
Я
наполовину
полон.
I
dont
want
to
close
the
book
but
I
think
I'm
done
Я
не
хочу
закрывать
книгу
но
думаю
что
с
меня
хватит
I
want
to
be
healthy
and
full
Я
хочу
быть
здоровым
и
сытым
Im
on
my
own
Я
сам
по
себе
I
cant
fix
a
man
who
cant
see
how
hes
broken
Я
не
могу
исправить
человека,
который
не
видит,
как
он
сломлен.
One
day
with
you
is
a
lonely
night
Один
день
с
тобой-одинокая
ночь.
I
love
the
feel
of
love
Я
люблю
чувство
любви.
I'm
not
always
there
when
you-
Я
не
всегда
рядом,
когда
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID RICARD, JACK F. LIVESEY, PETER NASHEL, AMY COLE, ANDREW AUSTIN
Attention! Feel free to leave feedback.