Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duck, Hush and Be Still
Пригнись, Молчи и Не Двигайся
Duck
tape
that
mechanical
eye
Заклей
скотчем
этот
механический
глаз,
When
it′s
blind
it
can't
tell
whether
truth
is
a
lie
Когда
он
слеп,
он
не
может
отличить
правду
от
лжи.
Used
a
sewer
′cause
the
street's
are
not
safe
Использовал
канализацию,
потому
что
улицы
небезопасны,
And
don't
tell
anyone
that
you′re
tryin′
to
escape
И
никому
не
говори,
что
ты
пытаешься
сбежать.
And
don't
make
a
sound
while
you
are
runnin′
away
И
не
издавай
ни
звука,
пока
убегаешь,
'Cause
desertion
is
not
looked
upon
mildly
these
days
Потому
что
дезертирство
в
наши
дни
не
приветствуется.
Duck
for
the
camera
lens
Пригнись
от
объектива
камеры,
Hush
for
the
microphone
Молчи
перед
микрофоном,
Do
whatever
you
can
where
you
are
Делай
все,
что
можешь,
там,
где
ты
есть,
To
change
all
the
things
that
are
wrong
with
this
place
Чтобы
изменить
все,
что
не
так
с
этим
местом.
And
we
can
leave
if
that′s
what
it
takes
И
мы
можем
уйти,
если
это
то,
что
нужно,
To
make
us
feel
good,
to
make
us
feel
safe
Чтобы
мы
чувствовали
себя
хорошо,
чтобы
мы
чувствовали
себя
в
безопасности.
But
maybe
runnin'
is
the
easy
way
out
Но,
возможно,
бегство
— это
легкий
выход.
We
could
fight
for
the
right
ways,
fight
for
our
birthplace
Мы
могли
бы
бороться
за
правое
дело,
бороться
за
наше
место
рождения.
And
we
should
not
let
these
people
forget
what
they′ve
done
И
мы
не
должны
позволить
этим
людям
забыть,
что
они
сделали,
'Cause
they
fed
us
lies
and
made
us
fear
everyone
Потому
что
они
кормили
нас
ложью
и
заставляли
нас
бояться
всех.
Duck
for
the
camera
lens
Пригнись
от
объектива
камеры,
Hush
for
the
microphone
Молчи
перед
микрофоном,
But
do
whatever
you
can
where
you
are
Но
делай
все,
что
можешь,
там,
где
ты
есть,
To
change
all
the
things
that
are
wrong
with
this
place
Чтобы
изменить
все,
что
не
так
с
этим
местом.
Duck
for
the
camera
lens
Пригнись
от
объектива
камеры,
Hush
for
the
microphone
Молчи
перед
микрофоном,
But
do
whatever
you
can
where
you
are
Но
делай
все,
что
можешь,
там,
где
ты
есть,
To
change
all
the
things
that
are
wrong
with
yourself
Чтобы
изменить
все,
что
не
так
с
тобой
самой.
Duck
for
the
camera
lens
Пригнись
от
объектива
камеры,
Hush
for
the
microphone
Молчи
перед
микрофоном,
But
do
whatever
you
can
where
you
are
Но
делай
все,
что
можешь,
там,
где
ты
есть,
To
change
all
the
things
that
are
wrong
with
this
place
Чтобы
изменить
все,
что
не
так
с
этим
местом.
Duck
for
the
camera
lens
Пригнись
от
объектива
камеры,
Hush
for
the
microphone
Молчи
перед
микрофоном,
But
do
whatever
you
can
where
you
are
Но
делай
все,
что
можешь,
там,
где
ты
есть,
To
change
all
the
things
that
are
wrong
with
yourself
Чтобы
изменить
все,
что
не
так
с
тобой
самой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Krogh Andersen, Jens Skov Thomsen, Mads Hasager, Mark Lee Andersen, Troels Abrahamsen
Attention! Feel free to leave feedback.