Veto - It's A Test pt. 1 - translation of the lyrics into Russian

It's A Test pt. 1 - Vetotranslation in Russian




It's A Test pt. 1
Это испытание, часть 1
If there ever was a test
Если бы существовало испытание,
Then I′d be better than the rest
Я был бы лучше остальных.
'Cause I know better than the most
Потому что я знаю лучше большинства,
That love will haunt you like a ghost
Что любовь будет преследовать тебя, как призрак.
It′s the everlasting feeling
Это вечное чувство,
Of not being who you want to
Когда ты не тот, кем хочешь быть,
Of not saying what you mean to
Когда не говоришь того, что хочешь сказать,
Though you really, really want to
Хотя ты действительно, очень хочешь.
And as the ashes of the trees
И когда пепел деревьев,
That you have burned down
Которые ты сожгла
On your way
На своем пути,
Comes together in a pile
Соберется в кучу,
They form a mountain in my way
Он образует гору на моем пути.
And I know that I must force it
И я знаю, что я должен преодолеть ее,
To get out of here alive
Чтобы выбраться отсюда живым.
I try to think of something alse
Я пытаюсь думать о чем-то другом,
I try to keep the spirit high
Я пытаюсь поддерживать боевой дух.
But it's not love that makes you wiser
Но не любовь делает тебя мудрее,
Makes you better ot refine you
Делает тебя лучше или совершенствует тебя.
It's not love that keeps you fit
Не любовь поддерживает тебя в форме,
Pulls you up and realigns you
Поднимает тебя и приводит в порядок.
It′s the battle with yourself
Это борьба с самим собой,
And it′s the things
И это те вещи,
That you must go through
Через которые ты должна пройти,
To get it right and get it over with
Чтобы все исправить и покончить с этим,
And get back in the world
И вернуться в мир.
But it's not that I still want you
Но дело не в том, что я все еще хочу тебя,
You′re not standing in my way
Ты не стоишь у меня на пути.
And it's not that I feel lost
И дело не в том, что я чувствую себя потерянным,
And feel there′s something left to say
И чувствую, что осталось что-то сказать.
It just really left me
Меня просто не отпускает
That one question in my head:
Один вопрос в моей голове:
Do you ever wish that you
Ты когда-нибудь хотела бы,
Could just forget that we have met?
Чтобы просто забыть о нашей встрече?





Writer(s): veto


Attention! Feel free to leave feedback.