Lyrics and translation Vetusta Morla & Carla Morrison - Maldita Dulzura
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Dulzura
Проклятая сладость
Hablemos
de
ruina
y
espina
Давай
поговорим
о
разрухе
и
терниях,
Hablemos
de
polvo
y
herida
Давай
поговорим
о
пыли
и
ранах,
De
mi
miedo
a
las
alturas
О
моем
страхе
высоты,
Lo
que
quieras
pero
hablemos
О
чем
угодно,
но
давай
поговорим.
De
todo
menos
del
tiempo
Обо
всем,
кроме
времени,
Que
se
escurre
entre
los
dedos
Которое
утекает
сквозь
пальцы.
Hablemos
para
no
oirnos
Давай
говорить,
чтобы
не
слышать
друг
друга,
Bebamos
para
no
vernos
Давай
пить,
чтобы
не
видеть
друг
друга.
Hablando
pasan
los
dias
За
разговорами
проходят
дни,
Que
nos
quedan
para
irnos
Которые
нам
остались,
чтобы
уйти.
Yo
al
bucle
de
tu
olvido
Мне
— в
петлю
твоего
забвения,
Tu
al
redil
de
mis
instintos
Тебе
— в
загон
моих
инстинктов.
Maldita
dulzura
la
tuya
Проклятая
твоя
сладость,
Maldita
dulzura
la
tuya
Проклятая
твоя
сладость,
Maldita
dulzura
la
tuya
Проклятая
твоя
сладость.
Me
hablas
de
ruina
y
espina
Ты
говоришь
о
разрухе
и
терниях,
Te
clavas
el
polvo
en
la
herida
Втираешь
пыль
в
раны,
Me
culpas
de
las
alturas
Винишь
меня
в
высоте,
Que
ves
desde
tus
zapatos
Которую
видишь
со
своих
каблуков.
No
quieres
hablar
del
tiempo
Не
хочешь
говорить
о
времени,
Aunque
este
de
nuestro
lado
Хотя
оно
на
нашей
стороне.
Y
hablas
para
no
oirme
И
говоришь,
чтобы
не
слышать
меня,
Y
bebes
para
no
verme
И
пьешь,
чтобы
не
видеть
меня.
Yo
callo
y
rio
y
bebo
А
я
молчу,
смеюсь
и
пью,
No
doy
tregua
ni
consuelo
Не
даю
ни
передышки,
ни
утешения.
Y
no
es
por
maldad
lo
juro
И
это
не
из
злости,
клянусь,
Es
que
me
divierte
el
juego
Просто
меня
забавляет
эта
игра.
Maldita
dulzura
la
mia
Проклятая
моя
сладость,
Maldita
dulzura
la
mia
Проклятая
моя
сладость,
Maldita
dulzura
la
mia
Проклятая
моя
сладость,
Maldita
dulzura
la
nuestra
Проклятая
наша
сладость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.