Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
mezclar
Ich
werde
mischen
Flashes
con
alcohol
Blitzlichter
mit
Alkohol
Y
altas
dosis
de
ficción
Und
hohe
Dosen
Fiktion
Tengo
la
fe,
tengo
la
intuición
Ich
habe
den
Glauben,
ich
habe
die
Intuition
Tengo
el
viejo
trono
de
un
rey
Ich
habe
den
alten
Thron
eines
Königs
Y
ahora
sólo
soy
bufón
Und
jetzt
bin
ich
nur
Narr
Y
un
espejo
roto
en
la
pared
Und
ein
zerbrochener
Spiegel
an
der
Wand
Descompone
en
mil
pedazos
Zerlegt
in
tausend
Stücke
La
piel
donde
escondí
Die
Haut,
wo
ich
versteckte
Todo
aquel
calor
All
jene
Wärme
Y
la
actriz
sabe
bien
lo
que
hacer
Und
die
Schauspielerin
weiß
gut,
was
zu
tun
ist
Se
desnuda
y
entiende
quién
fue
Sie
zieht
sich
aus
und
versteht,
wer
sie
war
Hoy,
la
puta
se
viste
Heute
zieht
sich
die
Hure
an
Y
voy
a
pensar
que
todo
va
bien
Und
ich
werde
denken,
dass
alles
gut
geht
(Todo
va
bien,
todo
va
bien)
(Alles
geht
gut,
alles
geht
gut)
Que
el
veneno
es
la
luz
Dass
das
Gift
das
Licht
ist
Y
la
sombra
mi
caché
Und
der
Schatten
mein
Versteck
Y
aún
así
la
farsa
huele
a
miel
Und
trotzdem
riecht
die
Farce
nach
Honig
Mezclo
el
néctar
con
el
aguijón
Ich
mische
den
Nektar
mit
dem
Stachel
Que
huye
de
ti
y
no
se
enhebró,
no-oh-oh
Der
vor
dir
flieht
und
nicht
eingefädelt
wurde,
no-oh-oh
Ya
he
conseguido
el
papel
Ich
habe
die
Rolle
schon
bekommen
Y
la
actriz
se
lo
vuelve
a
creer
Und
die
Schauspielerin
glaubt
es
sich
wieder
Se
desnuda
y
entiende
quién
fue
Sie
zieht
sich
aus
und
versteht,
wer
sie
war
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
Heute
kleidet
sich
die
Hure
als
König
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Uoh-oh-oh-oh
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Uoh-oh-oh-oh
Y
la
actriz
hace
bien
su
papel
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Und
die
Schauspielerin
spielt
ihre
Rolle
gut
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Heute
kleidet
sich
die
Hure
als
König
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Heute
kleidet
sich
die
Hure
als
König
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nadie
le
cree
Niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
und
niemand
glaubt
ihr
Nadie
se
lo
cree
Niemand
glaubt
es
ihr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.