Lyrics and translation Vetusta Morla - Autocrítica
Flashes
con
alcohol
Вспышки
с
алкоголем,
Restos
de
sal
Остатки
соли
Y
altas
dosis
de
ficción
И
высокие
дозы
вымысла.
Tengo
la
fe,
tengo
la
intuición
У
меня
есть
вера,
у
меня
есть
интуиция,
Tengo
el
viejo
trono
de
un
rey
У
меня
старый
трон
короля,
Y
ahora
sólo
soy
bufón
А
теперь
я
всего
лишь
шут.
Y
un
espejo
roto
en
la
pared
И
разбитое
зеркало
на
стене
Descompone
en
mil
pedazos
Разбивает
на
тысячу
осколков
La
piel
donde
escondí
Кожу,
где
я
прятал
Todo
aquel
calor
Всё
то
тепло.
Y
la
actriz
sabe
bien
lo
que
hacer
И
актриса
хорошо
знает,
что
делать,
Se
desnuda
y
entiende
quién
fue
Она
раздевается
и
понимает,
кем
была.
Hoy,
la
puta
se
viste
Сегодня
шлюха
одевается.
Y
voy
a
pensar
que
todo
va
bien
И
я
буду
думать,
что
всё
хорошо,
(Todo
va
bien,
todo
va
bien)
(Всё
хорошо,
всё
хорошо),
Que
el
veneno
es
la
luz
Что
яд
— это
свет,
Y
la
sombra
mi
caché
А
тень
— мой
гонорар.
Y
aún
así
la
farsa
huele
a
miel
И
всё
же
этот
фарс
пахнет
мёдом,
Mezclo
el
néctar
con
el
aguijón
Я
смешиваю
нектар
с
жалом,
Que
huye
de
ti
y
no
se
enhebró,
no-oh-oh
Которое
бежит
от
тебя
и
не
зацепилось,
нет-о-о-о,
Ya
he
conseguido
el
papel
Я
уже
получил
роль.
Y
la
actriz
se
lo
vuelve
a
creer
И
актриса
снова
верит
в
это,
Se
desnuda
y
entiende
quién
fue
Она
раздевается
и
понимает,
кем
была.
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
Сегодня
шлюха
одевается
как
король.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Uoh-oh-oh-oh
(О,
о,
о,
о)
Уо-о-о-о
Y
la
actriz
hace
bien
su
papel
(Oh,
oh,
oh,
oh)
И
актриса
хорошо
играет
свою
роль
(О,
о,
о,
о)
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Сегодня
шлюха
одевается
как
король
(О,
о,
о,
о)
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Сегодня
шлюха
одевается
как
король
(О,
о,
о,
о)
Nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Никто
ей
не
верит,
и
никто
ей
не
верит.
Nadie
se
lo
cree
Никто
ей
не
верит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.