Vetusta Morla - Corazón de Lava - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vetusta Morla - Corazón de Lava




Corazón de Lava
Сердце из лавы
Hoy planté tu corazón en llamas
Сегодня я посадил твое пылающее сердце
Bajo tierra seca
В сухую землю
Lo regué como si hiciera falta
Я поливал его, словно оно в этом нуждалось
Y arruiné su esencia
И погубил его сущность
Aprendí que un corazón en llamas
Я усвоил, что пылающее сердце
Hace daño cerca
Ранит вблизи
Necesita estar lejos del agua
Ему надо быть подальше от воды
Y de cualquier promesa
И от любых обещаний
Aprendí a no dejarlo caer
Я понял, что нельзя его ронять
Y a mirarlo como a una luciérnaga
И смотреть на него, как на светлячка
Siempre cuelga de mi cuello
Оно вечно висит на моей шее
Como un péndulo en la niebla
Как маятник в тумане
Y aunque a veces me enrede los pies
И хотя оно порой путается у меня в ногах
Es la cuerda que mueve el planeta
Оно - нить, что движет планету
Ven y préndelo
Иди и подожги его
Si has rozado un corazón de lava
Если ты прикоснулся к сердцу из лавы
Sabes bien que ciega
Ты знаешь, что оно ослепляет
Nos empuja hacia las alambradas
Заставляет нас лезть на рожон
Y ama a las fieras
И любить диких зверей
Aprendí a no dejarlo caer
Я понял, что нельзя его ронять
A mirarlo como a una luciérnaga
Смотреть на него, как на светлячка
Y ahora cuelga de tu cuello
И теперь оно висит на твоей шее
Como un péndulo en la niebla
Как маятник в тумане
Y aunque a veces me enrede los pies
И хотя оно порой путается у меня в ногах
Es la cuerda que mueve el planeta
Оно - нить, что движет планету
Ven y préndelo
Иди и подожги его
Enterré a mi corazón de lava
Я закопал свое сердце из лавы
Y cayó la orquesta
И оркестр затих
Lo escondí para que no sangrara
Я спрятал его, чтобы оно не истекло кровью
Y sonrojó a la tierra
И не окрасило землю в алый
Aprendí a no dejarlo caer
Я понял, что нельзя его ронять
A mirarlo como a una luciérnaga
Смотреть на него, как на светлячка
Y ahora alumbra nuestro cuello
И теперь оно освещает наши шеи
Con rumor de centinela
Шуршанием часового
Ojalá no detenga tus pies
Пусть оно не остановит твоих ног
Ojalá llame siempre a tu puerta
Пусть оно всегда стучится в твою дверь
Ven y préndelo
Иди и подожги его






Attention! Feel free to leave feedback.