Vetusta Morla - La Grieta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vetusta Morla - La Grieta




La Grieta
Трещина
La misma sed, la misma pared
Та же жажда, та же стена,
El mismo folio en blanco
Тот же чистый лист.
Polvo en flor, el guiño del cursor
Пыль в цвету, мигание курсора,
Las cartas de amor del banco
Любовные письма из банка.
Gas letal, carmín para cenar
Смертельный газ, кармин на ужин,
Vacío en el desayuno
Пустота за завтраком.
Parece tan oportuno escapar
Кажется таким своевременным побег,
Parece tan imposible irse sin más
Кажется таким невозможным просто уйти.
Mientras ese mundo
Пока этот мир
Pide a gritos un castigo, un insulto
Кричит, требуя наказания, оскорбления,
Una grieta, un vendaval
Трещины, урагана,
Un shock profundo
Глубокого шока,
Pide a gritos un final
Кричит, требуя конца.
"Aprenderás", gritaba el compás
"Ты научишься", кричал такт,
Marcando con el puño
Отбивая кулаком.
Un hambre atroz, bombones de licor
Страшный голод, конфеты с ликером
Acechan detrás del humo
Таятся за дымом.
Parece tan oportuno escapar
Кажется таким своевременным побег,
Parece tan imposible irse sin más
Кажется таким невозможным просто уйти.
Mientras ese mundo
Пока этот мир
Pide a gritos un castigo, un insulto
Кричит, требуя наказания, оскорбления,
Una grieta, un vendaval
Трещины, урагана,
Un shock profundo
Глубокого шока,
Pide a gritos un final
Кричит, требуя конца.
Mientras ese mundo
Пока этот мир
Tiembla con un vendaval
Дрожит от урагана,
Que fue susurro
Который был шепотом,
Cierra cada grieta de aquel shock profundo
Закрывает каждую трещину того глубокого шока,
Pide otra oportunidad
Просит еще один шанс.





Writer(s): Guillermo Galvan Alonso, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Pedro Martin Almarza, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Jorge Gonzalez Giralda


Attention! Feel free to leave feedback.