Vetusta Morla - Valiente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vetusta Morla - Valiente




Valiente
Храбрый
Tras de mí, una escena y diez mil frases que repetir
За мной - сцена и десять тысяч фраз, которые нужно повторять
Ya ves, lo que es no es
Видишь, то, что есть не есть
Yo no voy a contar lo mejor, a ocultar lo peor
Я не буду рассказывать лучшее, скрывая худшее
Me pongo el mejor chaqué
Я надену свой лучший фрак
No digo lo que digo
Я не говорю то, что говорю
Hago lo que no hago
Я делаю то, чего не делаю
Al revés, al revés, porque
Наоборот, наоборот, потому что
Ser valiente no es solo cuestión de suerte
Быть храбрым это не просто дело удачи
A veces no soy yo
Иногда я не я
Busco un disfraz mejor
Я ищу лучший костюм
Bailando hasta el apagón
Танцую до отключения света
Disculpad mi osadía
Извини за мою смелость
también tienes que ver
Ты тоже должна увидеть
Que nunca tengo mi papel
Что у меня никогда нет моей роли
Nube gris, riega todo el jardín
Серое облако, полей весь сад
Todo el jardín, todas las flores que no probé
Весь сад, все цветы, которые я не попробовал
No olvido los sueños
Я не забываю сны
Vuelvo a lo que no acabó
Я возвращаюсь к тому, что не закончилось
No perdí, no perdí, porque
Я не проиграл, я не проиграл, потому что
Ser valiente no es solo cuestión de verte
Быть храбрым это не просто видеть себя
A veces no soy yo
Иногда я не я
Busco un disfraz mejor
Я ищу лучший костюм
Bailando hasta el apagón
Танцую до отключения света
Disculpad mi osadía
Извини за мою смелость
Pensad que ya no estoy
Подумай, что меня больше нет
Que el eco no es mi voz
Что эхо это не мой голос
Mejor aplaude y vámonos
Лучше аплодируй, и пойдем
Que termine esta función
Пусть эта функция завершится
Tras de mí, una escena y diez mil frases que repetir
За мной - сцена и десять тысяч фраз, которые нужно повторять
Ya ves, lo que es no es
Видишь, то, что есть не есть
A veces no soy yo
Иногда я не я
Busco un disfraz mejor
Я ищу лучший костюм
Bailando hasta el apagón
Танцую до отключения света
Disculpad mi osadía
Извини за мою смелость
Pensad que ya no estoy
Подумай, что меня больше нет
Que el eco no es mi voz
Что эхо это не мой голос
Mejor aplaude y vámonos
Лучше аплодируй, и пойдем
Que termine esta función
Пусть эта функция завершится
Deme la voz, deme la voz, deme la voz
Дай мне голос, дай мне голос, дай мне голос
Apuntador, deme la voz, deme la voz
Суфлер, дай мне голос, дай мне голос
Apuntador, deme la voz, deme la voz
Суфлер, дай мне голос, дай мне голос
Deme la voz, deme la voz, la voz
Дай мне голос, дай мне голос, голос





Writer(s): Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso


Attention! Feel free to leave feedback.