Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gülüşümden
Von meinem Lächeln
Denize
dalgalara
anlatsan
cevap
vermez
Erzählst
du
es
den
Wellen,
dem
Meer,
sie
geben
keine
Antwort
En
sessiz
sokaklarda
bağırsan
fark
edilmez
Selbst
wenn
du
auf
stillsten
Straßen
schreist,
nimmt
es
keiner
wahr
Şu
yıldızlar
altında
kimi
sevsem
Wen
ich
auch
immer
unter
diesen
Sternen
liebe
Çekip
gitti
bu
gönülden
Wird
fortgerissen
aus
diesem
Herzen
Şu
yalnızlar
şehrinde
kime
düşsem
In
dieser
Stadt
der
Einsamen,
in
wen
auch
immer
ich
mich
verliebe
Çekip
vurdu
gülüşümden
Wird
von
meinem
Lächeln
niedergestreckt
İnsanlara
bomboş
bakarsın
hor
görürler
Starrst
du
Menschen
teilnahmslos
an,
sehen
sie
auf
dich
herab
Saçmalar
şarkılar
söylersin
zor
dinlerler
Sinnlose
Lieder
singst
du,
sie
hören
kaum
zu
Şu
yıldızlar
altında
kimi
sevsem
Wen
ich
auch
immer
unter
diesen
Sternen
liebe
Çekip
gitti
bu
gönülden
Wird
fortgerissen
aus
diesem
Herzen
Şu
yalnızlar
şehrinde
kime
düşsem
In
dieser
Stadt
der
Einsamen,
in
wen
auch
immer
ich
mich
verliebe
Çekip
vurdu
gülüşümden
Wird
von
meinem
Lächeln
niedergestreckt
Şu
yıldızlar
altında
kimi
sevsem
Wen
ich
auch
immer
unter
diesen
Sternen
liebe
Çekip
gitti
bu
gönülden
Wird
fortgerissen
aus
diesem
Herzen
Şu
yalnızlar
şehrinde
kime
düşsem
In
dieser
Stadt
der
Einsamen,
in
wen
auch
immer
ich
mich
verliebe
Çekip
vurdu
gülüşümden
Wird
von
meinem
Lächeln
niedergestreckt
Çekip
vurdu
gülüşümden
Wird
von
meinem
Lächeln
niedergestreckt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Veys Colak
Attention! Feel free to leave feedback.