Veysel - Duft der Straße - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Veysel - Duft der Straße




Duft der Straße
Fragrance of the Street
Straßenlexikon, ohne Bildung, ohne Abitur"
Street lexicon, without education, without a high school diploma"
Only God can judge me." - Zitat Tupac Shakur
Only God can judge me." - Tupac Shakur quote
Im Flur rauchen Kids pur, träumen von Flus
In the hallway, kids smoke pure, dream of rivers
Parallel dazu vom Teufel besucht
Meanwhile they're visited by the Devil
Morgen wird es besser, nichts hat sich geändert
Tomorrow it will be better, nothing has changed
Immer noch Gangster bis das Boot kentert
Still a gangster until the boat capsizes
Viele kennen das, viele auch nicht
Many know this, many don't
Ob das was ändert, ich glaub nicht
Whether that changes anything, I don't think so
Vertrauen bricht, sobald es um Geld geht
Trust breaks as soon as money is involved
Fuck fake friends, bleib du selbst - selfmade
Fuck fake friends, stay true to yourself - self-made
Weiber drücken auf die Bremse vom AMGWenn sie mich sehen, und fragen mich was heute Abend geht
Women hit the brakes of their AMGsWhen they see me, and ask me what's up tonight
Nichts besonderes, Business auf der Street
Nothing special, business on the street
Rauch in der Lunge, Kunden brauchen Weed
Smoke in my lungs, my customers need weed
Lebenslänglich Altendorf, offener Vollzug
Life in Altendorf, open prison
Ich sag's wie Hubert, bis hierhin lief es gutIch hab mein Geld gemacht auf der Street
I say it like Hubert, so far so goodI made my money on the street
Ich hab mich in den Duft der Straße verliebt
I fell in love with the fragrance of the street
Ich hab mein Cash gemacht mit Gras oder Piece
I made my cash with grass or crack
Ich hab mich in den Duft der Straße verliebt
I fell in love with the fragrance of the street
Jeder grüßt mich, wenn er mich sieht
Everybody greets me when they see me
Ich hab mich in den Duft der Straße verliebt
I fell in love with the fragrance of the street
Ich kenn mich aus in jeder Street
I know my way around every street
Ich hab mich in den Duft der Straße verliebt5 o'clock in the morning
I fell in love with the fragrance of the street5 o'clock in the morning
Was willst du tun, was neues besorgen43 die Gegend, ein Leben ohne Morgen
What do you want to do, get something new43 the neighborhood, a life without a future
Wenige geblieben, viele gestorben
A few remain, many have died
Ein Beispiel: Cemal, er wurde 13 Jahre alt
For example: Cemal, he was 13 years old
Und ein Drecksbulle machte ihn auf der Straße kalt
And a dirty cop killed him in the street
Das ist halt, was du hörst, was du siehst
That's what you hear, what you see
In meiner Welt, Ruhrgebiet, Industrie
In my world, Ruhr region, industry
Beton, pechschwarzer Rauch
Concrete, pitch-black smoke
Genau das ist, was ich zum Atmen brauch
That's exactly what I need to breathe
Und damit wir uns ein bisschen leichter fühlen
And so that we can feel a little lighter
Siehst du uns meistens jeden Freitag knien
You can see us kneeling most Fridays
Doch ich weiß, das ist noch zu wenig
But I know that's still not enough
Denn ich weiß, dieses Leben ist nicht für ewig
Because I know this life is not forever
Doch du hast Zeit, 'ne Nase zu ziehen
But you have time to snort some coke
Du hast dich in den Duft der Straße verliebt
You've fallen in love with the fragrance of the street





Writer(s): GELIN VEYSEL, SIMON MARKUS


Attention! Feel free to leave feedback.