Vgr - Jump Up, Super Star! (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vgr - Jump Up, Super Star! (Instrumental)




Here we go, off the rails
Вот мы и сошли с рельсов.
Don′t you know it's time to raise our sails?
Разве ты не знаешь, что пора поднять паруса?
It′s freedom like you never knew
Это свобода, какой ты никогда не знал.
Don't need bags, or a pass,
Мне не нужны сумки или пропуск.
Say the word, I'll be there in a flash
Скажи только слово, и я буду там в мгновение ока.
You could say my hat is off to you
Ты можешь сказать, что я снимаю перед тобой шляпу.
Oh, we can zoom all the way to the moon,
О, мы можем приблизиться к Луне.
From this great wide wacky world,
Из этого огромного безбашенного мира.
Jump with me, grab coins with me, oh yeah!
Прыгай со мной, хватай со мной монеты, О да!
It′s time to jump up in the air, (Jump up in the air),
Пришло время подпрыгнуть в воздух, (подпрыгнуть в воздух),
Jump up, don′t be scared, (Jump up, don't be scared),
Подпрыгивай, не бойся, (подпрыгивай, не бойся),
Just jump up and your cares will soar away, (oohoohooh),
Просто подпрыгивай, и твои заботы улетучатся, (о-о-о-о).
And if the dark clouds start to swirl, (Dark clouds start to swirl),
И если темные облака начнут кружиться, (темные облака начнут кружиться),
Don′t fear, don't shed a tear, ′cause
Не бойся, Не плачь, потому что ...
I'll be your 1-Up Girl
Я буду твоей девушкой 1-го уровня.
So let′s all jump up super high, (Jump up super high),
Так что давайте все подпрыгнем очень высоко, (подпрыгнем очень высоко),
High up in the sky, (High up in the sky),
Высоко в небе, (высоко в небе),
There's no power-up like dancing,
Нет такой силы, как танец,
You know that you're my Super Star, (You′re my Super Star)
Ты знаешь, что ты моя суперзвезда, (Ты моя суперзвезда).
No one else can take me this far
Никто другой не сможет завести меня так далеко.
I′m flipping the switch,
Я щелкаю выключателем.
Get ready for this, oh
Будь готов к этому, о
Let's do the Odyssey!
Давай устроим Одиссею!
Odyssey, ya see,
Одиссея, понимаешь?
Odyssey, Odyssey!
Одиссея, Одиссея!
Spin the wheel, take a chance
Крути колесо, рискни.
Every journey starts a new romance
Каждое путешествие начинается с нового романа.
A new world′s calling out to you
Новый мир зовет тебя.
Take a turn, off the path
Сверни с дороги.
Find a new addition to the cast,
Найди новое дополнение к актерскому составу,
You know that any captain needs a crew
Ты же знаешь, что любому капитану нужна команда
Take it in stride as you move, side to side,
Принимай это спокойно, когда двигаешься из стороны в сторону.
They're just different points of view
Это просто разные точки зрения.
Jump with me, grab coins with me, Oh yeah!
Прыгай со мной, хватай со мной монеты, О да!
Come on and jump up in the air, (Jump up in the air),
Давай, подпрыгивай в воздух, (подпрыгивай в воздух),
Jump without a care, (Jump without a care),
Jump without a care, (Jump without a care),
Jump up ′cause you know that I'll be there
Прыгай, потому что ты знаешь, что я буду там.
And if you find you′re short on joy,
И если ты обнаружишь, что тебе не хватает радости,
Don't fret, just don't forget that
Не волнуйся, просто не забывай об этом.
You′re still our 1-Up Boy
Ты все еще наш мальчик-одиночка.
So go on, straighten up your cap, (Straighten up your cap),
Так что давай, поправь свою кепку, (поправь свою кепку).
Let your toes begin to tap, (Toes begin to tap),
Пусть ваши пальцы начнут постукивать, (пальцы начнут постукивать),
This rhythm is a power ′shroom (oohoohooh)
Этот ритм-мощная грибница (о-о-о-о).
Don't forget you′re the Super Star (You're the Super Star)
Не забывай, что ты суперзвезда (Ты суперзвезда).
No one else can make it this far
Никто другой не может зайти так далеко.
Put a comb through that stache,
Воткни расческу в эти усы,
Now you′ve got panache, oh
Теперь у тебя есть щегольство, о
Let's do the Odyssey!
Давай устроим Одиссею!
It′s time to jump up in the air, (Jump up in the air),
Пришло время подпрыгнуть в воздух, (подпрыгнуть в воздух),
Jump up, don't be scared, (Jump up don't be scared),
Подпрыгивай, не бойся, (подпрыгивай, не бойся),
Just jump up and your cares will soar away, (oohoohooh),
Просто подпрыгивай, и твои заботы улетучатся, (о-о-о-о).
And if the dark clouds start to swirl, (Dark clouds start to swirl),
И если темные облака начнут кружиться, (темные облака начнут кружиться),
Don′t fear, don′t shed a tear, 'cause
Не бойся, Не плачь, потому что ...
I′ll be your 1-Up Girl
Я буду твоей девушкой 1-го уровня.
Now listen all you boys and girls, (All you boys and girls),
А теперь слушайте все вы, мальчики и девочки, (все вы, мальчики и девочки),
All around the world, (All around the world),
Во всем мире, (во всем мире),
Don't be afraid to get up and move
Не бойтесь вставать и двигаться.
You know that we′re all Super Stars, (We're all Super Stars)
Ты знаешь, что мы все суперзвезды, (мы все суперзвезды).
We′re the ones who've made it this far
Мы те, кто сделал это так далеко.
Put a smile on that face,
Улыбнись этому лицу,
There's no time to waste, oh
Нельзя терять время, о
Let′s do the Odyssey!
Давай устроим Одиссею!





Writer(s): Mahito Yokota


Attention! Feel free to leave feedback.