Vi-Em - No Eres para Mi - translation of the lyrics into German

No Eres para Mi - Vi-Emtranslation in German




No Eres para Mi
Du bist nicht für mich
Donde ah quedado este amor que prometimos todo el tiempo
Wo ist diese Liebe geblieben, die wir uns die ganze Zeit versprochen haben
Solo quedan recuerdos se van volando con el viento.
Nur Erinnerungen bleiben, sie verfliegen mit dem Wind.
Tu dices que me amas
Du sagst, dass du mich liebst
Afirmas que me extrañas
Du behauptest, dass du mich vermisst
Y esta herida sana
Und diese Wunde heilt
Poco a poco voy saliendo de esta trama
Langsam löse ich mich aus dieser Verstrickung
Ya no esta la necesidad
Es besteht nicht mehr die Notwendigkeit
De tenerte una eternidad
Dich eine Ewigkeit zu haben
Junto ami
Bei mir
Junto ami.
Bei mir.
Ya no quiero pensar en ti
Ich will nicht mehr an dich denken
Olvidate de mii
Vergiss mich
Ya no duele que no estes aqui
Es tut nicht mehr weh, dass du nicht hier bist
El destino lo hizo asi
Das Schicksal hat es so gewollt
No eres para mi.
Du bist nicht für mich.
Ho ho. no eres para mi.
Ho ho. du bist nicht für mich.
Simplemente escucha
Hör einfach zu
Vi-Em
Vi-Em
Tu dices que me amas
Du sagst, dass du mich liebst
Afirmas que me extrañas
Du behauptest, dass du mich vermisst
Y esta herida sana
Und diese Wunde heilt
Poco a poco voy saliendo de esta trama
Langsam löse ich mich aus dieser Verstrickung
Ya no esta la necesidad
Es besteht nicht mehr die Notwendigkeit
De tenerte una eternidad
Dich eine Ewigkeit zu haben
Junto ami
Bei mir
Junto ami.
Bei mir.
Ya no quiero pensar en ti
Ich will nicht mehr an dich denken
Olvidate de mi.
Vergiss mich.
Ya no duele que no estes aqui
Es tut nicht mehr weh, dass du nicht hier bist
El destino lo hizo asi
Das Schicksal hat es so gewollt
No eres para mi.
Du bist nicht für mich.
Y cuando pretendas tu volver
Und wenn du vorhast zurückzukommen
Cuando necesites de mi ser
Wenn du mich brauchst
No estare para ti.
Werde ich nicht für dich da sein.
Cuando tu pretendas regresar
Wenn du vorhast zurückzukehren
Sabes que yo ya no voy a estar.
Weißt du, dass ich nicht mehr da sein werde.
Ya no vulevas este es el final.
Komm nicht mehr zurück, das ist das Ende.
Ya no quiero pensar en tii
Ich will nicht mehr an dich denken
No eres para mi.
Du bist nicht für mich.





Writer(s): Gustavo Tagliabue, Juan Andrés Iglesias, Lautaro Moreno, Marco Amoroso, Marcos Martin Vargas, Rafael Lizarazu


Attention! Feel free to leave feedback.