Vi-Em - Piel Canela (Mambo) - translation of the lyrics into German

Piel Canela (Mambo) - Vi-Emtranslation in German




Piel Canela (Mambo)
Zimtfarbene Haut (Mambo)
Una noche en la playa, es lo que quiero yo
Eine Nacht am Strand, das ist, was ich will
Para olvidarme de ella, un poquito de alcohol
Um sie zu vergessen, ein bisschen Alkohol
Si quieres morena, hoy vamo′ enloquecer
Wenn du willst, Brünette, werden wir heute verrückt
Cinturita y piel canela, hasta el amanecer
Schmale Taille und zimtfarbene Haut, bis zum Morgengrauen
Y otra vez
Und wieder
Vi-Em
Vi-Em
Movidamix Music
Movidamix Music
Mirando al cielo las estrellas salen a brillar
Zum Himmel blickend, die Sterne beginnen zu leuchten
La música en la fiesta está por comenzar (comenzar)
Die Musik auf der Party fängt gleich an (fängt an)
Estoy buscando una aventura, sin compromiso ni ataduras
Ich suche ein Abenteuer, ohne Verpflichtung oder Bindungen
Que me ayude a olvidar, por eso voy a bailar
Das mir hilft zu vergessen, deshalb werde ich tanzen
Contigo en la arena, bajo la luna llena
Mit dir im Sand, unter dem Vollmond
Juntitos solos frente al mar, tu boca yo quiero besar
Ganz allein zusammen vor dem Meer, deinen Mund will ich küssen
Contigo en la arena, bajo la luna llena
Mit dir im Sand, unter dem Vollmond
Esta noche quiero brindar, por este amor que se va
Heute Nacht will ich anstoßen, auf diese Liebe, die geht
Y no volverá
Und nicht zurückkehren wird
Una noche en la playa, es lo que quiero yo
Eine Nacht am Strand, das ist, was ich will
Para olvidarme de ella, un poquito de alcohol
Um sie zu vergessen, ein bisschen Alkohol
Si quieres morena, hoy vamo' enloquecer
Wenn du willst, Brünette, werden wir heute verrückt
Cinturita y piel canela, hasta el amanecer
Schmale Taille und zimtfarbene Haut, bis zum Morgengrauen
Mirando al cielo las estrellas salen a brillar
Zum Himmel blickend, die Sterne beginnen zu leuchten
La música en la fiesta está por comenzar (comenzar)
Die Musik auf der Party fängt gleich an (fängt an)
Estoy buscando una aventura, sin compromiso ni ataduras
Ich suche ein Abenteuer, ohne Verpflichtung oder Bindungen
Que me ayude a olvidar, por eso voy a bailar
Das mir hilft zu vergessen, deshalb werde ich tanzen
Contigo en la arena, bajo la luna llena
Mit dir im Sand, unter dem Vollmond
Juntitos solos frente al mar, tu boca yo quiero besar
Ganz allein zusammen vor dem Meer, deinen Mund will ich küssen
Contigo en la arena, bajo la luna llena
Mit dir im Sand, unter dem Vollmond
Esta noche quiero brindar, por este amor que se va
Heute Nacht will ich anstoßen, auf diese Liebe, die geht
Y no volverá
Und nicht zurückkehren wird
Una noche en la playa, es lo que quiero yo
Eine Nacht am Strand, das ist, was ich will
Para olvidarme de ella, un poquito de alcohol
Um sie zu vergessen, ein bisschen Alkohol
Si quieres morena, hoy vamo′ enloquecer
Wenn du willst, Brünette, werden wir heute verrückt
Cinturita y piel canela, hasta el amanecer
Schmale Taille und zimtfarbene Haut, bis zum Morgengrauen
Mambo!
Mambo!
Una noche en la playa, todo lo que quiero yo
Eine Nacht am Strand, das ist alles, was ich will
Hasta que la luna se vaya, a orillas del mar los dos (dos, dos)
Bis der Mond geht, am Meeresufer wir zwei (zwei, zwei)
y yo, nos vamo' a enloquecer
Du und ich, wir werden verrückt
Solo una noche, hasta el amanecer
Nur eine Nacht, bis zum Morgengrauen
Y otra vez
Und wieder
Vi-Em (Em, Em, Em)
Vi-Em (Em, Em, Em)
Movidamix Music
Movidamix Music





Writer(s): Gustavo Tagliabue, Juan Andrés Iglesias, Marco Amoroso, Marcos Martin Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.