Lyrics and translation Via Vallen feat. Saiful - Memori Berkasih (Versi Dangdut Koplo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memori Berkasih (Versi Dangdut Koplo)
Воспоминания о любви (Версия Дангдут Копло)
Telah
kucoba
meminta
kasihmu
Я
пыталась
просить
твоей
любви,
Biar
menjadi
ikatan
abadi
Чтобы
создать
вечный
союз.
Namun
apa
daya,
terlerai
janji
kita
Но
увы,
наши
обещания
разорваны,
Mungkin
takdir
yang
meminta
Возможно,
это
судьба.
Namun
apa
daya,
terlerai
janji
kita
Но
увы,
наши
обещания
разорваны,
Mungkin
takdir
yang
meminta
Возможно,
это
судьба.
Bermusim
kita
bersama
Мы
были
вместе
столько
времени,
Menyemai
ikatan
cinta
Взращивая
узы
любви.
Tak
mungkin
kasihku
hilang
Моя
любовь
не
может
исчезнуть,
Kukunci
hati
untukmu
Я
закрыла
свое
сердце
для
тебя.
Kugenggam
kenangan
indah
Я
храню
прекрасные
воспоминания,
Simpanlah
senda
gurauan
Храню
наши
шутки
и
смех.
Andainya
kau
kerinduan
Если
ты
затоскуешь,
Itulah
jadi
penawar
Пусть
это
будет
твоим
утешением.
Sungguh
'ku
terharu
dan
pilu
Мне
действительно
грустно
и
больно,
Kasih
kusemai
kau
abaikan
Любовь,
которую
я
взращивала,
ты
проигнорировал.
Putusnya
ikatan
cinta
Наши
узы
любви
разорваны,
Mungkin
tiada
jodoh
kita
Возможно,
нам
не
суждено
быть
вместе.
Menangis
hati
ini
Плачет
мое
сердце,
'Ku
juga
bersimpati
Я
тоже
сочувствую,
Hancurnya
harapanku
Мои
надежды
разрушены,
Maafkan
sayang
Прости,
любимый.
Kasihmu
yang
berubah
Твоя
любовь
изменилась,
Aku
pun
tak
menyangka
Я
даже
не
подозревала.
Itulah
alasanmu
Вот
твоя
причина,
Pergilah,
sayang
Уходи,
любимый.
Biar
rindu
di
kejauhan
Пусть
тоска
вдали
Menemani
hati
yang
gelisah
Сопровождает
мое
беспокойное
сердце.
Semoga
bertemu
jua
kebahagiaan
Надеюсь,
я
тоже
найду
счастье.
Bermusim
kita
bersama
Мы
были
вместе
столько
времени,
Menyemai
ikatan
cinta
Взращивая
узы
любви.
Tak
mungkin
kasihku
hilang
Моя
любовь
не
может
исчезнуть,
Kukunci
hati
untukmu
Я
закрыла
свое
сердце
для
тебя.
Kugenggam
kenangan
indah
Я
храню
прекрасные
воспоминания,
Simpanlah
senda
gurauan
Храню
наши
шутки
и
смех.
Andainya
kau
kerinduan
Если
ты
затоскуешь,
Itulah
jadi
penawar
Пусть
это
будет
твоим
утешением.
Sungguh
'ku
terharu
dan
pilu
Мне
действительно
грустно
и
больно,
Kasih
kusemai
kau
abaikan
Любовь,
которую
я
взращивала,
ты
проигнорировал.
Putusnya
ikatan
cinta
Наши
узы
любви
разорваны,
Mungkin
tiada
jodoh
kita
Возможно,
нам
не
суждено
быть
вместе.
Menangis
hati
ini
Плачет
мое
сердце,
'Ku
juga
bersimpati
Я
тоже
сочувствую,
Hancurnya
harapanku
Мои
надежды
разрушены,
Maafkan
sayang
Прости,
любимый.
Kasihmu
yang
berubah
Твоя
любовь
изменилась,
Aku
pun
tak
menyangka
Я
даже
не
подозревала.
Itulah
alasanmu
Вот
твоя
причина,
Pergilah,
sayang
Уходи,
любимый.
Biar
rindu
di
kejauhan
Пусть
тоска
вдали
Menemani
hati
yang
gelisah
Сопровождает
мое
беспокойное
сердце.
Semoga
bertemu
jua
kebahagiaan
Надеюсь,
я
тоже
найду
счастье.
Telah
kucoba
meminta
kasihmu
Я
пыталась
просить
твоей
любви,
Biar
menjadi
ikatan
abadi
Чтобы
создать
вечный
союз.
Namun
apa
daya,
terlerai
janji
kita
Но
увы,
наши
обещания
разорваны,
Mungkin
takdir
yang
meminta
Возможно,
это
судьба.
Namun
apa
daya,
terlerai
janji
kita
Но
увы,
наши
обещания
разорваны,
Mungkin
takdir
yang
meminta
Возможно,
это
судьба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Kamis
Attention! Feel free to leave feedback.