Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dengarlah Bintang Hatiku
Hör zu, Stern meines Herzens
Perdana
Record
(Vianisti)
Perdana
Record
(Vianisti)
Dengarlah
bintang
hatiku
Hör
zu,
Stern
meines
Herzens
Aku
akan
menjagamu
Ich
werde
dich
beschützen
Dalam
hidup
dan
matiku
In
meinem
Leben
und
meinem
Tod
Hanya
kaulah
yang
kutuju
Nur
du
bist
mein
Ziel
Dan
teringat
janjiku
padamu
Und
ich
erinnere
mich
an
mein
Versprechen
an
dich
Suatu
hari
pasti
akan
kutepati
(oa
oe)
Eines
Tages
werde
ich
es
sicher
einlösen
(oa
oe)
Aku
akan
menjagamu,
semampu
dan
sebisaku
Ich
werde
dich
beschützen,
so
gut
ich
kann
Walau
kutahu
ragamu
tak
utuh
Auch
wenn
ich
weiß,
dein
Körper
ist
nicht
heil
Kuterima
kekuranganmu
dan
ku
tak
akan
mengeluh
Ich
akzeptiere
deine
Mängel
und
werde
mich
nicht
beklagen
Kar'na
bagiku,
engkaulah
nyawaku
Denn
für
mich
bist
du
mein
Leben
Dengarlah
bintang
hatiku
Hör
zu,
Stern
meines
Herzens
Aku
akan
menjagamu
Ich
werde
dich
beschützen
Dalam
hidup
dan
matiku
In
meinem
Leben
und
meinem
Tod
Hanya
kaulah
yang
kutuju
Nur
du
bist
mein
Ziel
Dan
teringat
janjiku
padamu
Und
ich
erinnere
mich
an
mein
Versprechen
an
dich
Suatu
hari
pasti
akan
kutepati
(oa
oe)
Eines
Tages
werde
ich
es
sicher
einlösen
(oa
oe)
Aku
akan
menjagamu,
semampu
dan
sebisaku
(Sera,
Sera)
Ich
werde
dich
beschützen,
so
gut
ich
kann
(Sera,
Sera)
Walau
kutahu
ragamu
tak
utuh
Auch
wenn
ich
weiß,
dein
Körper
ist
nicht
heil
Kuterima
kekuranganmu
dan
ku
tak
akan
mengeluh
Ich
akzeptiere
deine
Mängel
und
werde
mich
nicht
beklagen
Kar'na
bagiku,
engkaulah
nyawaku
Denn
für
mich
bist
du
mein
Leben
Dengarlah
bintang
hatiku
Hör
zu,
Stern
meines
Herzens
Aku
akan
menjagamu
Ich
werde
dich
beschützen
Dalam
hidup
dan
matiku
In
meinem
Leben
und
meinem
Tod
Hanya
kaulah
yang
kutuju
(oa
oe)
Nur
du
bist
mein
Ziel
(oa
oe)
Dan
teringat
janjiku
padamu
Und
ich
erinnere
mich
an
mein
Versprechen
an
dich
Suatu
hari
pasti
akan
kutepati
Eines
Tages
werde
ich
es
sicher
einlösen
Aku
akan
menjagamu,
semampu
dan
sebisaku
Ich
werde
dich
beschützen,
so
gut
ich
kann
Walau
kutahu
ragamu
tak
utuh
Auch
wenn
ich
weiß,
dein
Körper
ist
nicht
heil
Kuterima
kekuranganmu
dan
ku
tak
akan
mengeluh
Ich
akzeptiere
deine
Mängel
und
werde
mich
nicht
beklagen
Kar'na
bagiku,
engkaulah
nyawaku,
wu-uu
Denn
für
mich
bist
du
mein
Leben,
wu-uu
Aku
akan
menjagamu,
semampu
dan
sebisaku
Ich
werde
dich
beschützen,
so
gut
ich
kann
Walau
kutahu
ragamu
tak
utuh
Auch
wenn
ich
weiß,
dein
Körper
ist
nicht
heil
Kuterima
kekuranganmu
dan
ku
tak
akan
mengeluh
Ich
akzeptiere
deine
Mängel
und
werde
mich
nicht
beklagen
Kar'na
bagiku,
engkaulah
nyawaku
Denn
für
mich
bist
du
mein
Leben
Aku
akan
menjagamu,
semampu
dan
sebisaku
Ich
werde
dich
beschützen,
so
gut
ich
kann
Walau
kutahu
ragamu
tak
utuh
Auch
wenn
ich
weiß,
dein
Körper
ist
nicht
heil
Kuterima
kekuranganmu
dan
ku
tak
akan
mengeluh
Ich
akzeptiere
deine
Mängel
und
werde
mich
nicht
beklagen
Kar'na
bagiku,
engkaulah
nyawaku
Denn
für
mich
bist
du
mein
Leben
Kar'na
bagiku,
engkaulah
nyawaku
Denn
für
mich
bist
du
mein
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Tasman
Attention! Feel free to leave feedback.