Via Vallen - Dengarlah Bintang Hatiku - translation of the lyrics into German

Dengarlah Bintang Hatiku - Via Vallentranslation in German




Dengarlah Bintang Hatiku
Hör zu, Stern meines Herzens
Perdana Record (Vianisti)
Perdana Record (Vianisti)
Dengarlah bintang hatiku
Hör zu, Stern meines Herzens
Aku akan menjagamu
Ich werde dich beschützen
Dalam hidup dan matiku
In meinem Leben und meinem Tod
Hanya kaulah yang kutuju
Nur du bist mein Ziel
Dan teringat janjiku padamu
Und ich erinnere mich an mein Versprechen an dich
Suatu hari pasti akan kutepati (oa oe)
Eines Tages werde ich es sicher einlösen (oa oe)
Aku akan menjagamu, semampu dan sebisaku
Ich werde dich beschützen, so gut ich kann
Walau kutahu ragamu tak utuh
Auch wenn ich weiß, dein Körper ist nicht heil
Kuterima kekuranganmu dan ku tak akan mengeluh
Ich akzeptiere deine Mängel und werde mich nicht beklagen
Kar'na bagiku, engkaulah nyawaku
Denn für mich bist du mein Leben
Dengarlah bintang hatiku
Hör zu, Stern meines Herzens
Aku akan menjagamu
Ich werde dich beschützen
Dalam hidup dan matiku
In meinem Leben und meinem Tod
Hanya kaulah yang kutuju
Nur du bist mein Ziel
Dan teringat janjiku padamu
Und ich erinnere mich an mein Versprechen an dich
Suatu hari pasti akan kutepati (oa oe)
Eines Tages werde ich es sicher einlösen (oa oe)
Aku akan menjagamu, semampu dan sebisaku (Sera, Sera)
Ich werde dich beschützen, so gut ich kann (Sera, Sera)
Walau kutahu ragamu tak utuh
Auch wenn ich weiß, dein Körper ist nicht heil
Kuterima kekuranganmu dan ku tak akan mengeluh
Ich akzeptiere deine Mängel und werde mich nicht beklagen
Kar'na bagiku, engkaulah nyawaku
Denn für mich bist du mein Leben
Dengarlah bintang hatiku
Hör zu, Stern meines Herzens
Aku akan menjagamu
Ich werde dich beschützen
Dalam hidup dan matiku
In meinem Leben und meinem Tod
Hanya kaulah yang kutuju (oa oe)
Nur du bist mein Ziel (oa oe)
Dan teringat janjiku padamu
Und ich erinnere mich an mein Versprechen an dich
Suatu hari pasti akan kutepati
Eines Tages werde ich es sicher einlösen
Aku akan menjagamu, semampu dan sebisaku
Ich werde dich beschützen, so gut ich kann
Walau kutahu ragamu tak utuh
Auch wenn ich weiß, dein Körper ist nicht heil
Kuterima kekuranganmu dan ku tak akan mengeluh
Ich akzeptiere deine Mängel und werde mich nicht beklagen
Kar'na bagiku, engkaulah nyawaku, wu-uu
Denn für mich bist du mein Leben, wu-uu
Sera
Sera
Wu-u-u-u
Wu-u-u-u
Oa oe
Oa oe
Aku akan menjagamu, semampu dan sebisaku
Ich werde dich beschützen, so gut ich kann
Walau kutahu ragamu tak utuh
Auch wenn ich weiß, dein Körper ist nicht heil
Kuterima kekuranganmu dan ku tak akan mengeluh
Ich akzeptiere deine Mängel und werde mich nicht beklagen
Kar'na bagiku, engkaulah nyawaku
Denn für mich bist du mein Leben
Aku akan menjagamu, semampu dan sebisaku
Ich werde dich beschützen, so gut ich kann
Walau kutahu ragamu tak utuh
Auch wenn ich weiß, dein Körper ist nicht heil
Kuterima kekuranganmu dan ku tak akan mengeluh
Ich akzeptiere deine Mängel und werde mich nicht beklagen
Kar'na bagiku, engkaulah nyawaku
Denn für mich bist du mein Leben
Kar'na bagiku, engkaulah nyawaku
Denn für mich bist du mein Leben





Writer(s): Harry Tasman


Attention! Feel free to leave feedback.