Vianney - Le Galopin (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vianney - Le Galopin (Live)




Le Galopin (Live)
The Wanderer (Live)
T′avais des yeux de terre et les voilà gadoue
Your eyes were as brown as the earth, now they're nothing but mud
Mille milliers de mers sur tes joues
A thousand times a thousand seas on your cheeks
Je te tiens par le bras, je ne dis rien tu vois
I'm holding you by the arm, I'm not saying anything, you see
Il faut dire que le dire n'aide pas
It must be said that talking doesn't help
Et si on pensait à rien le temps d′un galopin
And if we could just think of nothing for a moment, like a wanderer
Parfois penser peu c'est bien
Sometimes thinking little is good
Mais se dire qu'on est bien
But telling ourselves that we're good
C′est mieux
Is better
Y a des milliers de voiles qui n′ont jamais vu l'eau
There are thousands of sails that have never seen the water
Nous faut pas qu′on s'installe de trop
We mustn't stay too long
Passés les mille matins si le temps nous éteint
After a thousand mornings, if time puts us out
Alors parler peu sera bien
Then speaking little will be good
Mais se dire qu′on est bien
But telling ourselves that we're good
Sera mieux
Will be better
Regarder les étoiles et nous sentir humains
Looking at the stars and feeling human
Se dire on est que dalle, oh que rien
Telling ourselves we're nothing, oh, nothing at all
On fera comme on peut, on aura des gamins
We'll do as we can, we'll have children
S'inquiéter un peu c′est bien
Worrying a little is good
Mais se dire qu'on est bien
But telling ourselves that we're good
C'est mieux
Is better
Il y a tant de parfums au marché de Clichy
There are so many perfumes at the Clichy market
J′y ai trouvé le tien samedi
I found yours on Saturday
J′en ai fait mon savon, j'en ai fait ma chanson
I made it my soap, I made it my song
Ça paraît, je sais, très con
It seems, I know, very foolish
Mais tu verras demain ce que font les refrains
But you'll see tomorrow what choruses do
Pour pleurer un peu c′est bien
To cry a little is good
Mais se dire qu'on est bien
But telling ourselves that we're good
C′est peu
Is little
Mais mieux
But better
Merci Bercy
Thank you, Bercy





Writer(s): Vianney


Attention! Feel free to leave feedback.