Lyrics and translation Vianney - Mon étoile - Acoustique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
jolis
chaussons
roses
n'ont
pas
l'air
torturés
Твои
красивые
розовые
тапочки
не
выглядят
замученными.
Par
tes
mouvements
grandioses,
ma
danseuse
de
ballet
Своими
грандиозными
движениями,
мой
артист
балета
Ballerine
qui
s'échine
sur
un
brillant
parquet
Балерина
стремится
на
блестящий
паркетный
пол
Qu'une
pointe
déchire
au
point
de
l'écailler
Это
точка
рвется
до
такой
степени,
что
ее
откалывают.
Qu'on
t'enveloppe
dans
du
blanc,
du
bleu,
du
brun,
du
rose
Позвольте
нам
обернуть
вас
в
белое,
синее,
коричневое,
розовое.
Tu
fais
valser
le
tulle
comme
une
tulipe
éclose
Ты
заставляешь
тюль
вальсировать,
как
цветущий
тюльпан.
Et
ces
toiles
n'ont
de
grand
que
la
grâce
qu'elles
épousent
И
эти
картины
велики
только
в
изяществе,
которое
они
поддерживают.
Parfois
en
découvrant
vos
poitrines
trop
douces
Иногда
обнаруживаю,
что
ваша
грудь
слишком
мягкая
Je
l'avoue,
j'imagine
que
malgré
ce
Chagall
Признаюсь,
я
представляю,
что
несмотря
на
это
Шагал
Dans
le
noir
tu
devines
qu'il
y
a
mon
cœur
loyal
В
темноте
ты
догадываешься,
что
там
мое
преданное
сердце
Et
je
rêve
qu'un
de
ces
soirs
sur
la
place
des
Vosges
И
мне
снится,
что
в
один
из
этих
вечеров
на
площади
Вогезов
On
discutera
Béjart
de
petits
ou
d'autre
chose
Поговорим
о
Бежаре
о
маленьких
или
о
чем-то
еще.
J'imagine
qu'au
réveil
quand
tu
étends
le
bras
Я
представляю,
что
когда
ты
просыпаешься,
когда
протягиваешь
руку
Un
rayon
de
soleil
semble
inviter
chez
toi
Солнечный
луч
словно
приглашает
вас
в
ваш
дом
Et
qu'en
un
coup
de
peigne
tu
remets
bien
en
place
И
что
одним
взмахом
расчески
ты
ставишь
его
на
место
Le
chignon,
ce
diadème
qui
range
ta
tignasse
Пучок,
эта
диадема,
которая
приводит
в
порядок
твои
волосы.
J'imagine
que
c'est
dur,
que
ça
sent
le
travail
Я
думаю,
это
тяжело,
это
пахнет
работой
Dans
tes
tristes
blessures
physiques
ou
bien
mentales
В
твоих
печальных
физических
или
душевных
ранах
Repose-toi
dans
mes
bras,
dis
s'ils
sont
à
ta
taille
Покойся
со
мной,
скажи,
твоего
ли
они
размера.
Ma
danseuse
mon
étoile
redeviens
petit
rat
Моя
танцовщица,
моя
звезда
снова
становится
маленькой
крысой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.