Lyrics and translation Vianney - Mon étoile ぼくのエトワール
Tes
jolis
chaussons
roses
Твои
милые
розовые
тапочки
N′ont
pas
l'air
torturés
Не
выглядят
замученными
Par
tes
mouvements
grandioses
Своими
грандиозными
движениями
Ma
danseuse
de
ballet
Моя
балерина
Ballerine
qui
s′échine
Балерина,
которая
дергается
Sur
un
brillant
parquet
На
блестящем
паркете
Qu'une
pointe
déchire
Пусть
лопнет
острие
Au
point
de
l'écailler
В
момент
очищения
Qu′on
t′enveloppe
dans
du
blanc
Пусть
тебя
завернут
в
белое.
Du
bleu,
du
brun,
du
rose
Синий,
коричневый,
розовый
Tu
fais
valser
le
tulle
Ты
заставляешь
тюль
вальсировать
Comme
une
tulipe
éclose
Как
тюльпан
вылупляется
Et
ces
toiles
n'ont
de
grand
И
эти
полотна
не
имеют
большого
Que
la
grâce
qu′elles
épousent
Пусть
благодать,
на
которой
они
женятся
Parfois
en
découvrant
Иногда
обнаруживая
Vos
poitrines
trop
douces
Ваши
слишком
мягкие
груди
Je
l'avoue,
j′imagine
Признаюсь,
я
полагаю,
что
Que
malgré
ce
Chagall
Что
несмотря
на
этот
Шагал
Dans
le
noir,
tu
devines
В
темноте
ты
угадываешь
Qu'il
y
a
mon
coeur
loyal
Что
есть
мое
верное
сердце
Et
je
rêve
qu′un
d'ces
soirs
И
мне
снится,
что
однажды
ночью
Sur
la
place
des
Vosges
На
площади
Вогезов
On
discutera
Béjart
Мы
обсудим
Бежара
De
Petit
ou
d'autres
choses
Из
мелочей
или
других
вещей
J′imagine
qu′au
réveil
Я
думаю,
что
когда
я
проснусь,
Quand
tu
étends
le
bras
Когда
ты
протягиваешь
руку,
Un
rayon
de
soleil
Луч
солнца
Semble
invité
chez
toi
Кажется,
ты
приглашен
в
свой
дом
Et
qu'en
un
coup
de
peigne
И
только
одним
махом.
Tu
remets
bien
en
place
Ты
поставь
на
место
Le
chignon,
ce
diadème
Булочка,
эта
тиара
Qui
range
ta
tignasse
Кто
убирает
твою
задницу
J′imagine
que
c'est
dur
Я
думаю,
это
сложно
Que
ça
sent
le
travail
Что
это
пахнет
работой
Dans
tes
tristes
blessures
В
твоих
печальных
ранах
Physiques
ou
bien
mentales
Физические
или
психические
Repose-toi
dans
mes
bras
Отдохни
в
моих
объятиях.
Dis
s′ils
sont
à
ta
taille
Скажи,
соответствуют
ли
они
твоему
размеру
Ma
danseuse,
mon
étoile
Моя
танцовщица,
моя
звезда
Redeviens
petit
rat,
contre
moi
Снова
становись
маленькой
крысой
против
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vianney Bureau, Cyril Barbessol
Album
君へのラヴソング
date of release
13-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.