Vianney - Oublie-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vianney - Oublie-moi




Oublie-moi
Забудь меня
Puisque a fondu la neige
Поскольку растаял снег
Oublie-moi
Забудь меня
Puisque le feu n′est plus
Поскольку огня больше нет
Qu'on s′éloigne
Пусть мы отойдем подальше.
Est-ce qu'au fond ça t'allège
В глубине души это тебя успокаивает
Qu′on s′éloigne
Пусть мы отойдем подальше.
Est-ce que c'était prévu
Было ли это запланировано
La rouille s′étend
Ржавчина распространяется
A mesure que l'on s′éteint
По мере того, как мы выключаемся
Sur le divan
На диване
je m'étais vu devin
Где я видел себя, Девин
Théorisant
Теоретизировавший
Comme faisait un feu
Как будто горел огонь.
Jamais ne revient
Никогда не вернется
Oublie-moi
Забудь меня
Puisque nos cœurs qui toussent
Поскольку наши кашляющие сердца
Oublie-moi
Забудь меня
Puisque nos cœurs qui muent
Поскольку наши сердца, которые линяют,
On s′éloigne
Отдаления
Comme s'étend la mousse
Как тянется мох,
On s'éloigne
Отдаления
Comme c′était prévu
Как и было запланировано
La rouille s′étend
Ржавчина распространяется
A mesure que l'on s′éteint
По мере того, как мы выключаемся
Sur le divan
На диване
je m'étais vu devin
Где я видел себя, Девин
Théorisant
Теоретизировавший
Comme faisait un feu
Как будто горел огонь.
Jamais ne revient
Никогда не вернется
Feu jamais ne revient
Огонь никогда не вернется
Oublie-moi
Забудь меня
Oublie-moi
Забудь меня
Aller
Пойти
Oublie-moi
Забудь меня
Aller
Пойти
Oublie-moi
Забудь меня
Puisque a fondu la neige
Поскольку растаял снег
Oublie-moi
Забудь меня
Puisque le feu n′est plus
Поскольку огня больше нет
Le feu n'est plus
Огня больше нет





Writer(s): Clement Virgile Ducol, Vianney Bureau


Attention! Feel free to leave feedback.