Lyrics and translation Vianney - Turn Your Lights Down Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
your
lights
down
low
Приглуши
свет.
And
pull
your
window
curtains
И
задерни
шторы
на
окнах.
Oh,
let
the
moon
come
shining
in
О,
пусть
луна
засияет.
Into
our
life
again
Снова
в
нашу
жизнь.
Saying:
Oh,
it's
been
a
long,
long
time
Говорю:
"О,
это
было
так
давно".
I
kept
this
message
for
you,
girl
Я
оставил
это
сообщение
для
тебя,
девочка.
But
it
seems
I
was
never
on
time
Но,
кажется,
я
никогда
не
был
вовремя.
Still
I
wanna
get
through
to
you,
girl
И
все
же
я
хочу
достучаться
до
тебя,
девочка.
I
want
to
give
you
some
love
Я
хочу
подарить
тебе
немного
любви.
I
wanna
give
you
some
good,
good
loving
Я
хочу
подарить
тебе
немного
хорошей,
хорошей
любви.
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
я,
о,
я,
о,
я
...
Yeah,
I
wanna
give
you
some
good,
good
loving
Да,
я
хочу
подарить
тебе
немного
хорошей,
хорошей
любви.
Turn
your
lights
down
low
Приглуши
свет.
Never
ever
try
to
resist,
oh,
no
Никогда
не
пытайся
сопротивляться,
О
нет,
And
let
my
love
come
tumbling
in
и
пусть
моя
любовь
обрушится
на
тебя
кувырком.
Into
our
life
again
Снова
в
нашу
жизнь.
Saying:
oh,
I
love
you
Говорю:
"о,
Я
люблю
тебя".
And
I
want
you
to
know
right
now
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала
прямо
сейчас.
Saying:
oh,
I
love
you
Говорю:
"о,
Я
люблю
тебя".
And
I
want
you
to
know
right
now
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала
прямо
сейчас.
'Cause
I,
that
I
Потому
что
я,
что
я
...
I
want
to
give
you
some
love
Я
хочу
подарить
тебе
немного
любви.
I
want
to
give
you
some
good,
good
loving
Я
хочу
подарить
тебе
немного
хорошей,
хорошей
любви.
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
я,
о,
я,
о,
я
...
I
want
to
give
you
some
good,
good
loving
Я
хочу
подарить
тебе
немного
хорошей,
хорошей
любви.
I
wanna
give
you
some
love
Я
хочу
подарить
тебе
немного
любви
I
wanna
give
you
some
good,
good
loving
Я
хочу
подарить
тебе
немного
хорошей,
хорошей
любви.
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
я,
о,
я,
о,
я
...
I
want
to
give
you
some
good,
good
loving
Я
хочу
подарить
тебе
немного
хорошей,
хорошей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB MARLEY
Attention! Feel free to leave feedback.