Lyrics and translation Vibranko - Que Buena Ilusión
Que
buena
ilusión
Какая
хорошая
иллюзия
Que
buena
ilusión
Какая
хорошая
иллюзия
Que
buena
ilusión
Какая
хорошая
иллюзия
Que
me
he
inventao'
Что
я
изобрел?
Que
buena
ilusión
que
me
invente
Какая
хорошая
иллюзия,
которую
я
придумал
Que
buena
ilusión
que
me
he
inventao'
Какую
хорошую
иллюзию
я
изобрёл.
Que
buena
ilusión
que
te
invente
Какая
хорошая
идея,
что
я
тебя
придумал
El
canto
no
es
verdades
Песня
не
правда
Es
una
ilusión
Это
иллюзия
Mi
canto
no
es
verdades
Моя
песня
не
правда
Es
una
ilusión
Это
иллюзия
Es
una
ilusión
Это
иллюзия
Es
una
ilusión
Это
иллюзия
Es
una
ilusión
Это
иллюзия
Es
una
ilusión
Это
иллюзия
Que
buena
ilusión
Какая
хорошая
иллюзия
Que
me
he
inventao'
Что
я
изобрел?
Que
buena
ilusión
que
me
invente
Какая
хорошая
иллюзия,
которую
я
придумал
Que
buena
ilusión
que
me
he
inventao'
Какую
хорошую
иллюзию
я
изобрёл.
Que
buena
ilusión
Какая
хорошая
иллюзия
Es
estructura
Это
структура
Es
estructura
Это
структура
Estructura
IA
Структура
ИИ
Que
buena
ilusión
Какая
хорошая
иллюзия
Que
me
he
inventao'
Что
я
изобрел?
Que
buena
ilusión
que
me
invente
Какая
хорошая
иллюзия,
которую
я
придумал
Que
buena
ilusión
que
me
he
inventao'
Какую
хорошую
иллюзию
я
изобрёл.
Que
buena
ilusión
Какая
хорошая
иллюзия
Oyeme
cantar
послушай,
как
я
пою
Cantate
a
vo'
Кантате
vo'
Oyeme
cantar
послушай,
как
я
пою
Oyeme
cantar
послушай,
как
я
пою
Cantate
a
vo'
Кантате
vo'
Oyeme
cantar
послушай,
как
я
пою
Oyete
cantar
слышу,
как
ты
поешь
Las
partículas
que
te
conforman
Частицы,
которые
составляют
вас
Eres
tu
conectando
con
los
entes
Это
вы
соединяетесь
с
сущностями
Con
que
te
relacionas
К
чему
вы
имеете
отношение?
Velo
de
ese
modo
Посмотри
на
это
так
Cada
acción
que
se
detona
Каждое
действие,
которое
запускается
Cada
nueva
neurona
Каждый
новый
нейрон
La
ilusión
que
te
apasiona
Иллюзия,
которой
вы
увлечены
Eras
tu
el
reflejo
del
cielo
Ты
был
отражением
неба
Todo
astro
en
que
me
revelo
Каждая
звезда,
в
которой
я
раскрываюсь
Si
no
hay
gravedad
Если
нет
гравитации
Cual
es
el
cielo
Что
такое
небо
Si
no
hay
concepto
Да
или
есть
концепция
Eres
esa
idea
Ты
и
есть
эта
идея
Esa
idea
que
te
lleva
hasta
ati
Эта
идея,
которая
приведет
вас
к
вам
Transmitiendo
en
respirares
Передача
на
вдохе
Radio
tu
Consciencia
Радио
вашего
Сознания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Branko Papic Ruz
Attention! Feel free to leave feedback.