Vibranko - Que Buena Ilusión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vibranko - Que Buena Ilusión




Que buena ilusión
Какая хорошая иллюзия
Que buena ilusión
Какая хорошая иллюзия
Que buena ilusión
Какая хорошая иллюзия
Que me he inventao'
Что я изобрел?
Que buena ilusión que me invente
Какая хорошая иллюзия, которую я придумал
Que buena ilusión que me he inventao'
Какую хорошую иллюзию я изобрёл.
Que buena ilusión que te invente
Какая хорошая идея, что я тебя придумал
El canto no es verdades
Песня не правда
Es una ilusión
Это иллюзия
Mi canto no es verdades
Моя песня не правда
Es una ilusión
Это иллюзия
Es una ilusión
Это иллюзия
Es una ilusión
Это иллюзия
Es una ilusión
Это иллюзия
Es una ilusión
Это иллюзия
Que buena ilusión
Какая хорошая иллюзия
Que me he inventao'
Что я изобрел?
Que buena ilusión que me invente
Какая хорошая иллюзия, которую я придумал
Que buena ilusión que me he inventao'
Какую хорошую иллюзию я изобрёл.
Que buena ilusión
Какая хорошая иллюзия
Es estructura
Это структура
Innovación
Инновации
Es es
это оно
Es estructura
Это структура
Innovación
Инновации
Estructura IA
Структура ИИ
Que buena ilusión
Какая хорошая иллюзия
Que me he inventao'
Что я изобрел?
Que buena ilusión que me invente
Какая хорошая иллюзия, которую я придумал
Que buena ilusión que me he inventao'
Какую хорошую иллюзию я изобрёл.
Que buena ilusión
Какая хорошая иллюзия
Oyeme cantar
послушай, как я пою
Cantate a vo'
Кантате vo'
Oyeme cantar
послушай, как я пою
Canta
Петь
Oyeme cantar
послушай, как я пою
Cantate a vo'
Кантате vo'
Oyeme cantar
послушай, как я пою
Oyete cantar
слышу, как ты поешь
Oyete
Ойете
Las partículas que te conforman
Частицы, которые составляют вас
Eres tu conectando con los entes
Это вы соединяетесь с сущностями
Con que te relacionas
К чему вы имеете отношение?
Velo de ese modo
Посмотри на это так
Cada acción que se detona
Каждое действие, которое запускается
Cada nueva neurona
Каждый новый нейрон
La ilusión que te apasiona
Иллюзия, которой вы увлечены
Esa eres
Это ты
Eras tu el reflejo del cielo
Ты был отражением неба
Todo astro en que me revelo
Каждая звезда, в которой я раскрываюсь
Si no hay gravedad
Если нет гравитации
Cual es el cielo
Что такое небо
Si no hay concepto
Да или есть концепция
¿Quien eres tu?
Кто ты?
Eres esa idea
Ты и есть эта идея
Esa idea que te lleva hasta ati
Эта идея, которая приведет вас к вам
Transmitiendo en respirares
Передача на вдохе
Desde
От
Radio tu Consciencia
Радио вашего Сознания





Writer(s): Branko Papic Ruz


Attention! Feel free to leave feedback.