Vic Damone - The Pleasure Of Her Company - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vic Damone - The Pleasure Of Her Company




The Pleasure Of Her Company
Удовольствие от её общества
(La-da-da-da)
(Ла-да-да-да)
The Golden Gate, from the top of the mark
Золотые Ворота, с вершины холма
The lights below, like jewels in the dark
Огни внизу, словно драгоценности во тьме
I'd trade you, every memory
Я бы отдал тебе, каждое воспоминание
For the pleasure, of her company
За удовольствие, от твоего общества
The fun of taking, a cable car ride
Радость поездки, на канатном трамвае
The lonely steamer, that waits for the tide
Одинокий пароход, что ждет прилива
I'd give you all these, cheerfully
Я бы отдал тебе всё это, с радостью
For the pleasure, of her company
За удовольствие, от твоего общества
Sometimes, when we're just dining
Иногда, когда мы просто ужинаем
A sandwich, seems like, such a treat
Даже бутерброд, кажется, таким лакомством
There are no candles, but still they're shining
Нет свечей, но они всё равно сияют
They start to gleam, when our eyes meet
Они начинают мерцать, когда встречаются наши взгляды
There are some pleasures, we mortals can't know
Есть удовольствия, которые нам, смертным, не дано познать
They're known to angels alone, even so
Они известны только ангелам, и всё же
I'm sure the angels, envy me
Я уверен, ангелы завидуют мне
The pleasure, of her company
Удовольствию, от твоего общества
I'm sure the angels, envy me
Я уверен, ангелы завидуют мне
The pleasure, of her company
Удовольствию, от твоего общества
(La-da-da-da)
(Ла-да-да-да)
(La-da-da-da-da-da)
(Ла-да-да-да-да-да)
(La-da-da-da)
(Ла-да-да-да)
(La-da-da-da-da-da)
(Ла-да-да-да-да-да)
(La-da-da-da)
(Ла-да-да-да)





Writer(s): Sammy Cahn, Alfred Newman


Attention! Feel free to leave feedback.