Lyrics and translation Vic Deal feat. Lianna - El Tren de las Once
El Tren de las Once
Одиннадцатичасовой поезд
Nada
pa'
mí
Ничего
для
меня
La
señal
ya
no
alcanza
Сигнал
больше
не
ловит
Si
me
llama
a
mí
Если
ты
зовёшь
меня
Me
perdí
en
la
distancia
Я
потерялся
вдали
Y
ya
no
hay
nada
pa'
ti
И
уже
ничего
нет
для
тебя
La
señal
ya
no
alcanza
Сигнал
больше
не
ловит
Si
te
llamo
a
ti,
llamo
a
ti
Если
я
зову
тебя,
зову
тебя
Se
fue
tren
de
las
11,
quedamos
fuera
de
alcance
Ушёл
одиннадцатичасовой
поезд,
мы
остались
вне
зоны
доступа
En
el
trance
de
quien
pierde
un
romance
В
трансе
того,
кто
теряет
роман
No
quisiste
darle
un
chance
Ты
не
захотела
дать
шанс
A
un
ego
tan
tóxico,
girl,
que
linda
con
ser
casi
es
un
cáncer
Такому
токсичному
эго,
девочка,
такая
красивая,
что
почти
рак
Mi
cobija
te
sirvió
de
alfombra
Моё
одеяло
служило
тебе
ковром
Me
gustó
que
no
escuchabas
Paulo
Londra
Мне
нравилось,
что
ты
не
слушала
Пауло
Лондру
La
cara
me
cambiara
si
te
nombran
Моё
лицо
меняется,
когда
тебя
упоминают
Tu
última
foto
fue
un
nude
y
solo
se
veía
tu
sombra
Твоё
последнее
фото
было
ню,
и
была
видна
только
твоя
тень
¿Coca
Cola
y
hielo
pa'l
vеrano?
Кока-кола
со
льдом
на
лето?
Disfruta,
no
hay
quien
discuta,
ni
agarre
tu
mano
Наслаждайся,
никто
не
будет
спорить
или
брать
тебя
за
руку
Yo
presumo
dе
ser
sano
Я
хвастаюсь
тем,
что
я
здоровый
Sobrio
pagando
un
karma
no
resulta
tan
bacano
Трезвый,
расплачиваясь
с
кармой,
не
так
уж
и
круто
Rápido
me
quiso
y
rápido
me
deshizo
Быстро
полюбила
и
быстро
разлюбила
¿Te
gusta
el
arte?,
arte
tu
ropa
en
mi
piso
Тебе
нравится
искусство?
Искусство
— твоя
одежда
на
моём
полу
Otro
episodio
de
un
esquizo
Ещё
один
эпизод
шизофреника
Donde
te
veo
volver
de
golpe
y
sin
previo
aviso
Где
я
вижу,
как
ты
возвращаешься
внезапно
и
без
предупреждения
Si
vuelves
tarde
mejor
calla
Если
вернёшься
поздно,
лучше
молчи
Perdí
esperando
tu
mensaje
en
mi
pantalla
Я
потерялся,
ожидая
твоего
сообщения
на
экране
Y
¿si
el
instinto
y
el
amor
me
fallan?
А
что,
если
инстинкт
и
любовь
меня
подведут?
El
poliamor
no
es
una
opción,
hippies
perdieron
esa
batalla
Полиамория
— не
вариант,
хиппи
проиграли
эту
битву
Que
más
quiero
saber
Что
ещё
я
хочу
знать
Dímelo
face
to
face
Скажи
мне
лицом
к
лицу
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова
Si
hay
algo
que
entender
Есть
ли
что-то,
что
нужно
понять
Y
en
la
cara
te
lo
diré
И
я
скажу
тебе
это
в
лицо
Si
es
que
te
vuelvo
a
ver
otra
vez
Если
я
увижу
тебя
снова
Nada
pa'
mí
Ничего
для
меня
La
señal
ya
no
alcanza
Сигнал
больше
не
ловит
Si
me
llama
a
mí
Если
ты
зовёшь
меня
Me
perdí
en
la
distancia
Я
потерялся
вдали
Y
ya
no
hay
nada
pa'
ti
И
уже
ничего
нет
для
тебя
La
señal
ya
no
alcanza
Сигнал
больше
не
ловит
Si
te
llamo
a
ti,
llamo
a
ti
Если
я
зову
тебя,
зову
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juliana Toro, Victor Hugo Ortiz González
Attention! Feel free to leave feedback.