Lyrics and translation Vic Deal feat. Luis7Lunes - Lavanda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
esto
es
observacional
como
un
antropólogo
Ведь
это
наблюдательно,
словно
антрополог,
Describiéndome
a
mí
mismo
y
así
describiendo
a
otros
¿no?
Описываю
себя
и
тем
самым
описываю
других,
не
так
ли?
Hermano,
en
mis
toques
todos
de
seño
fruncido
Братан,
на
моих
выступлениях
все
хмурятся,
Haciendo
mala
cara,
es
que
me
pagan,
soy
agradecido
Строят
недовольные
лица,
но
мне
платят,
я
благодарен.
Mi
peor
falla
es
el
continuo
autocastigo
Мой
худший
недостаток
— постоянное
самобичевание,
No
me
perdono
una
autoflagelo
sin
testigos
Не
прощаю
себе,
занимаюсь
самобичеванием
без
свидетелей.
Más
del
jugador
que
del
crimen
Fiodor
Больше
от
игрока,
чем
от
преступления,
Федор,
Me
alejé
del
que
me
dice
hermano
y
se
pierde
a
menudo
Я
отдалился
от
того,
кто
называет
меня
братом,
и
часто
теряется.
En
este
corazón
no
se
cuenta
menuda
В
этом
сердце
не
считают
мелочь,
Ustedes
son
una
manada
de
perseguidores
de
monedas
Вы
— стая
преследователей
монет,
Fieles
al
olor
del
níquel,
a
que
todo
se
los
expliquen
Верные
запаху
никеля,
тому,
чтобы
вам
все
объяснили,
Hipnotizados
no
le
ven
los
piñones
a
la
rueda
Загипнотизированные,
не
видите
шестеренки
в
колесе.
Yo
estoy
en
la
sombra
viendo
todo,
un
juez
de
Wimbledon
Я
же
в
тени
наблюдаю
за
всем,
судья
Уимблдона.
No
sos
Kase
O
pero
estás
escribiendo
en
círculos
Ты
не
Kase
O,
но
пишешь
по
кругу,
No
les
sobra
calle,
les
faltan
sinapsis
Вам
не
хватает
улицы,
вам
не
хватает
синапсов.
Bien
pueda
arranque
pa'
la
casa
hermano
yo
le
pago
el
taxi
Хорошо,
давай,
поезжай
домой,
брат,
я
оплачу
тебе
такси.
Y
sé
bien
que,
me
moriré
en
una
hacienda
И
я
точно
знаю,
что
умру
на
ранчо,
Junto
a
las
siembras
que
en
esta
cabeza
se
cuentan,
Vic
Рядом
с
посевами,
которые
есть
в
этой
голове,
Вик.
Cómo
explicarles
que
no
les
alcanza
Как
объяснить
им,
что
им
не
хватает?
Atravesados
por
la
lanza,
antes
de
morir
verán
mi
crew
danzar
Пронзенные
копьем,
перед
смертью
вы
увидите,
как
танцует
моя
команда.
Antes
de
morir
el
logo
de
Afterclass
Перед
смертью
— логотип
Afterclass
En
el
rooftop
de
mi
duplex
así
es
como
lo
imagino,
pá'
На
крыше
моего
дуплекса,
вот
как
я
это
представляю,
детка.
Como
el
drazz,
estando
en
boca
de
miles
Как
drazz,
будучи
на
устах
у
тысяч,
O
como
mi
vieja
trabajando
más
que
diez
albañiles
Или
как
моя
старушка,
работающая
больше,
чем
десять
каменщиков.
Una
malta
pa'
Vic
Deal,
botella
de
whiskey
pa'
mis
bros
Кружка
пива
для
Vic
Deal,
бутылка
виски
для
моих
братьев,
El
mejor
rap
de
la
ciudad
ya
no
audiciona
pa'
Altavoz
Лучший
рэп
в
городе
больше
не
проходит
прослушивание
на
Altavoz.
No
estamos
tirando
puyas,
ni
en
historias,
ni
en
un
post
Мы
не
бросаемся
колкостями
ни
в
историях,
ни
в
постах.
Planeo
ser
en
Medellín
el
Warren
G
de
la
West
Coast
Планирую
стать
в
Медельине
Warren
G
Западного
побережья.
Dije,
que
voy
pa'
arriba
y
me
mira
incrédula
Сказал,
что
иду
наверх,
а
ты
смотришь
на
меня
недоверчиво.
No
eres
tan
buena
como
en
redes,
ni
yo
tan
feo
como
en
la
cédula
Ты
не
такая
хорошая,
как
в
соцсетях,
а
я
не
такой
уродливый,
как
на
удостоверении.
Guarda
mi
celular,
tampoco
estás
tan
regular
Убери
мой
телефон,
ты
тоже
не
такая
уж
обычная.
De
gula
termino
acostado
y
vos
perpendicular,
mamá
От
обжорства
я
валюсь
в
кровать,
а
ты
перпендикулярно,
мам.
Cantemos
angela
inventando
el
francés
Споем
про
ангела,
выдумывая
французский.
Mi
casa
no
tiene
muebles,
solo
abunda
la
escasez
В
моем
доме
нет
мебели,
только
одна
нужда.
Tal
vez
cd's
de
rap,
de
seguro
algún
cassette
Может
быть,
рэп-диски,
наверняка
какая-нибудь
кассета.
Te
puedo
tirar
una
parla
que
ni
en
charlas
de
Ted,
baby
Я
могу
тебе
задвинуть
такую
речь,
какой
нет
даже
на
TED,
детка.
Estilo
pulcro,
fresco
como
lavanda
Чистый
стиль,
свежий,
как
лаванда,
Esta
es
la
banda
de
rappas
que
te
trae
la
parranda
Это
банда
рэперов,
которая
принесет
тебе
веселье,
Que
no
pongan
un
mal
tema
que
se
cagan
la
tanda
Пусть
не
ставят
плохой
трек,
а
то
испортят
вечеринку.
Negra,
vamos
pa'
lo
oscuro
a
amargar
nuestro
Wakanda
Темнокожая,
пойдем
в
темноту,
чтобы
огорчить
нашу
Ваканду.
Memorias
para
siempre
sin
hoes
ni
cocaine
Воспоминания
навсегда,
без
шл*х
и
кокаина,
El
mejor
día
de
mi
vida
fue
con
panas
viendo
bane
Лучший
день
в
моей
жизни
был
с
друзьями,
когда
мы
смотрели
"Бэйна".
Tengo
muchas
letras
chimbas,
it's
so
hard
to
explain
У
меня
много
классных
текстов,
это
так
сложно
объяснить.
Me
recordarán
por
uno
como
a
house
of
pain,
nigga
Меня
запомнят
по
одному,
как
House
of
Pain,
нигга.
No
busque
beef
por
estos
lados,
parce
Не
ищите
бифа
в
этих
краях,
кажется,
Que
les
irá
como
a
violador
en
cárcel
Что
с
вами
будет,
как
с
насильником
в
тюрьме.
Difícil
andar
entre
mierda
sin
untarse
Трудно
ходить
по
дерьму,
не
испачкавшись.
Nosotros
somos
los
raperos,
los
versátiles
que
en
paz
descansen
Мы
— рэперы,
универсальные,
покойтесь
с
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Miguel Vélez, Victor Hugo Ortiz González
Attention! Feel free to leave feedback.