Vic Deal feat. Afterclass - Cómprate Una Vida - translation of the lyrics into Russian

Cómprate Una Vida - Vic Deal translation in Russian




Cómprate Una Vida
Купи себе жизнь
Prefiero ignorar que discutir con idiotas
Лучше проигнорирую, чем буду спорить с идиотами,
Siempre creen que saben y no aceptan sus derrotas
Они всегда считают, что правы, и не признают поражений.
Es fácil abrir la boca, difícil callar si toca
Легко открыть рот, трудно держать язык за зубами, когда надо,
Tanto bla bla bla satura y paciencia me queda poca
Столько болтовни, что у меня уже нет терпения.
La vida es muy loca, cualquier argumento es nulo
Жизнь такая сумасшедшая, любой аргумент не имеет смысла,
Haces lo que criticas, la lengua te azota el culo
Ты делаешь то, что критикуешь, язык твой враг твой.
Eres del lado oscuro, un tipo duro o un matón
Ты на темной стороне, крутой парень или хулиган,
Que crees que dirán de tu clip romanticón?
Что, по-твоему, скажут о твоем романтичном клипе?
Ten presente, atente al peso de tus propios actos
Помни о весе своих собственных поступков,
Que para las burlas a muchos nos falta tacto
Потому что многим из нас не хватает такта в насмешках.
Por lo tanto, canto, rapeo o hago el intento
Поэтому я пою, читаю рэп или пытаюсь,
A muchos les gustaré, otros dirán que invento
Многим понравится, другие скажут, что я выдумываю.
Saldrán con el cuento que del hardcore pasé al hip hop
Расскажут историю о том, как я перешел из хардкора в хип-хоп
Con la autoridad moral de los punks que hoy hacen pop
С моральным авторитетом панков, которые сегодня делают поп.
Cuando emos eran tristes, en el hardcore eran un chiste
Когда эмо были грустными, в хардкоре над ними смеялись,
Hoy existe el que se viste de despiste pa' ser hipster
Сегодня существуют те, кто одевается нелепо, чтобы быть хипстерами.
Los conociste sin vida propia
Ты знал их без собственной жизни,
Se creen más y son tan solo malas copias
Они мнят себя чем-то большим, а на деле жалкие копии.
Hasta sus novias les dicen fuck ya
Даже их девушки говорят им «отвали».
A mi me quieren, me conecto con la gente como Nokia
Меня любят, я схожусь с людьми, как Nokia.
Cómprate una vida tu, que te importa mi actitud
Купи себе жизнь, какое тебе дело до моего отношения,
Si en esto yo no soy perfecto
Если в этом я не идеален,
Y por cada 2 defectos se que tengo una virtud
И на каждые 2 недостатка я знаю, что у меня есть достоинство.
Cómprate una vida tu, que te importa mi actitud
Купи себе жизнь, какое тебе дело до моего отношения,
Si en esto yo no soy perfecto
Если в этом я не идеален,
Y por cada 2 defectos yo (...)
И на каждые 2 недостатка я (...)
Ahora todos son frescos hablan de swag y haters
Сейчас все крутые, говорят о стиле и хейтерах,
Nosotros somos frescos desde que somos skaters
Мы крутые с тех пор, как стали скейтерами.
Es evidente, que volamos muy alto
Очевидно, что мы летаем очень высоко,
Con maple en los pies y poliuretano en el asfalto
С кленом на ногах и полиуретаном на асфальте.
No es para tanto si de pronto unos cuantos tontos difaman
Не стоит обращать внимания, если несколько дураков клевещут,
Son los mismos infames que de frente te aclaman
Это те же подлецы, которые восхваляют тебя в лицо.
No tengo enemigos, tengo amigos y amigas
У меня нет врагов, у меня есть друзья и подруги,
Sapos quieren saber de mi y se mueren con la intriga
Жабы хотят знать обо мне и умирают от интриги.
¿Cual espiga? Soy la espina clavada en tu paladar
Какая пшеница? Я кость в горле,
Y te inyecto el 100% que no tienes para dar
И я впрыскиваю тебе 100%, которые ты не можешь дать.
Muy a su pesar no azaran con ninguno de sus track
К их большому сожалению, они не могут задеть ни одним своим треком,
Clichés como las fotos de sus novias con snapback
Клише, как фотографии их девушек в снэпбеках.
Ególatras detrás del cash y no del compás
Эгоисты гонятся за деньгами, а не за ритмом,
Y fuman hierba al escondido pa' que no sepan los papás
И курят травку тайком, чтобы не узнали родители.
Pero antes los demás se creen los más malos
Но сначала все остальные считают себя самыми крутыми,
Micos que insultan leones trepados en un palo
Кошки, которые оскорбляют львов, сидящих на дереве.
En un barco voy montado buscando la luz del faro
Я плыву на корабле в поисках света маяка,
Soy tan negro, tan oscuro que no tengo nada claro
Я такой черный, такой темный, что мне ничего не ясно.
Vivan sus vidas que yo disfruto la mía
Живите своей жизнью, а я буду наслаждаться своей,
O ahóguense en sus babas que no hay guardián en la bahía
Или захлебнитесь своей слюной, потому что в заливе нет сторожа.
Cómprate una vida tu, que te importa mi actitud
Купи себе жизнь, какое тебе дело до моего отношения,
Si en esto yo no soy perfecto
Если в этом я не идеален,
Y por cada 2 defectos se que tengo una virtud
И на каждые 2 недостатка я знаю, что у меня есть достоинство.
Cómprate una vida tu, que te importa mi actitud
Купи себе жизнь, какое тебе дело до моего отношения,
Si en esto yo no soy perfecto
Если в этом я не идеален,
Y por cada 2 defectos ya, ya, ya, ya (...)
И на каждые 2 недостатка я, я, я, я (...)





Writer(s): Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Juan Carlos Fonnegra


Attention! Feel free to leave feedback.