Vic Mensa - Law Of Karma - translation of the lyrics into German

Law Of Karma - Vic Mensatranslation in German




Law Of Karma
Gesetz des Karmas
(Bongo ByTheWay)
(Bongo ByTheWay)
Uh, got killers in the L.A. that take your life in a New York minute
Uh, habe Killer in L.A., die dir dein Leben in einer New Yorker Minute nehmen
Uh, flyin' across the Atlantic with a bitch from across the Pacific, truth, uh
Uh, fliege über den Atlantik mit einer Schlampe von über dem Pazifik, Wahrheit, uh
Sinnin' every night, every morning ask God for forgiveness
Sündige jede Nacht, jeden Morgen bitte Gott um Vergebung
You are now witnessin' a god, God as my witness
Du bist jetzt Zeuge eines Gottes, Gott ist mein Zeuge
I think I finally realized the weight of the Law of Karma, my fate in the jaw of Dharma
Ich glaube, ich habe endlich das Gewicht des Gesetzes des Karmas erkannt, mein Schicksal im Rachen des Dharma
When you know your strength, then your weaknesses are your armor
Wenn du deine Stärke kennst, dann sind deine Schwächen deine Rüstung
Made it from beloved to hated through all the drama
Habe es vom Geliebten zum Gehassten durch all das Drama geschafft
I had to learn from that place, you could say it's my alma mater
Ich musste von diesem Ort lernen, man könnte sagen, es ist meine Alma Mater
On my way up, nigga learned to play with them scales like Amadeus
Auf meinem Weg nach oben, Nigga, lernte ich, mit den Tonleitern zu spielen wie Amadeus
Our attitude was fuck you, we gut you if you don't pay us
Unsere Einstellung war: Fick dich, wir schlitzen dich auf, wenn du uns nicht bezahlst
One finger get you rolled like a layup
Ein Finger und du wirst gerollt wie ein Layup
So many faces we lost, we could make a fuckin' mosaic
So viele Gesichter, die wir verloren haben, wir könnten ein verdammtes Mosaik machen
The game's like San Andreas
Das Spiel ist wie San Andreas
Nigga die, the streets replace with another player
Nigga stirbt, die Straßen ersetzen ihn durch einen anderen Spieler
We keep faith in chaos, knee-deep, sayin' prayers
Wir vertrauen auf das Chaos, knietief, beten
Allah, Muhammad, God, Jesus, Yahweh, Isha, they all teachers
Allah, Muhammad, Gott, Jesus, Jahwe, Isha, sie alle sind Lehrer
Most niggas claim allegiance, but they non-believers in practice
Die meisten Niggas behaupten Loyalität, aber sie sind Ungläubige in der Praxis
I could be guilty of the same infractions, it's taxin'
Ich könnte mich der gleichen Verstöße schuldig machen, es ist anstrengend
Claimin' righteousness with heinous actions
Rechtschaffenheit mit abscheulichen Handlungen beanspruchen
That's like the spirit equivalent of invadin' taxes
Das ist wie das geistige Äquivalent zur Steuerhinterziehung
'Cause the fact is, you know what's comin' back in the end
Denn Tatsache ist, du weißt, was am Ende zurückkommt
I used to flow as if my ass was exempt, that was then
Ich rappte früher so, als ob mein Arsch davon ausgenommen wäre, das war damals
I realized by bein' stabbed in the back by a friend
Ich erkannte es, als mir von einem Freund in den Rücken gestochen wurde
I'm cappin', I say I'm not guilty of capital sin
Ich übertreibe, ich sage, ich bin nicht schuldig der Todsünde
Just look at me on stage at the March for Our Lives
Sieh mich nur auf der Bühne beim March for Our Lives
With multiple gun charges, involved in homicides
Mit mehreren Waffenanklagen, verwickelt in Tötungsdelikte
Look at me, crusadin' for violence against women
Sieh mich an, wie ich mich für Gewalt gegen Frauen einsetze, meine Holde
Lyin' and cheatin' in every relationship I been in
Lüge und betrüge in jeder Beziehung, in der ich war
Look at me, speakin' down on a dead man's image
Sieh mich an, wie ich schlecht über das Bild eines toten Mannes spreche
When that's the same reason I was beefing with Akademiks
Dabei ist das der gleiche Grund, warum ich Streit mit Akademiks hatte
No matter what we got, karma comes back to get us
Egal was wir haben, das Karma kommt zurück, um uns zu holen
I kill these niggas then ask for forgiveness, amen
Ich bringe diese Niggas um und bitte dann um Vergebung, Amen
Uh, uh, got killers in the LA that take your life in a New York minute, truth
Uh, uh, habe Killer in LA, die dir dein Leben in einer New Yorker Minute nehmen, Wahrheit
Flyin' across the Atlantic with a bitch from across the Pacific
Fliege über den Atlantik mit einer Schlampe von über dem Pazifik
Sinnin' every night, every morning ask God for forgiveness
Sündige jede Nacht, jeden Morgen bitte Gott um Vergebung
I walk in his image, Allah as my witness, my witness
Ich wandle in seinem Bild, Allah ist mein Zeuge, mein Zeuge
Allah is my witness
Allah ist mein Zeuge
Even back when I was dead broke, I still felt rich, yeah
Selbst als ich pleite war, fühlte ich mich immer noch reich, ja
Pistol grip pump, red scope on the KelTec, yeah
Pistolengriff-Pumpe, rotes Visier auf der KelTec, ja
Tell the truth, I'd rather be selfish than helpless
Sag die Wahrheit, ich bin lieber egoistisch als hilflos
I'm on a roof in the South of Spain eatin' shellfish
Ich bin auf einem Dach in Südspanien und esse Meeresfrüchte
Hello
Hallo
This is a free call from Swavell
Dies ist ein kostenloses Gespräch von Swavell
An incarcerated individual at Dixon Correctional Facility
Einem Insassen der Dixon Correctional Facility
This call is subject to recordings and monitoring
Dieses Gespräch wird aufgezeichnet und überwacht
To accept this free call, press one
Um diesen kostenlosen Anruf anzunehmen, drücken Sie die Eins
You may start the conversation now
Sie können das Gespräch jetzt beginnen
Peace god
Friede Gott
I was buildin' in the, in the cell man, I was thinkin' about you man, so
Ich habe in der Zelle nachgedacht, Mann, ich habe an dich gedacht, Mann, also
This where I'm at it, bro
Hier bin ich, Bruder
Remember when I hit you with that Egyptian Book of the Dead?
Erinnerst du dich, als ich dir das ägyptische Totenbuch gab?
Well, you know god, I put you onto that for a reason
Nun, weißt du Gott, ich habe dich aus einem bestimmten Grund darauf gebracht
I did that 'cause, that's you, bro, that's your story
Ich habe das getan, weil du das bist, Bruder, das ist deine Geschichte
Look, everything Osiris went through, that's where you at with it right now
Schau, alles, was Osiris durchgemacht hat, das ist es, wo du gerade stehst
Just think about it
Denk einfach darüber nach
You a world civilizer, that was lured by the industry into your own sarcophagus
Du bist ein Weltzivilisator, der von der Industrie in deinen eigenen Sarkophag gelockt wurde
Ripped to pieces by your conspirators
Von deinen Verschwörern in Stücke gerissen
By the media, by those jealous of you for no reason
Von den Medien, von denen, die ohne Grund eifersüchtig auf dich sind
And by other demonic agents of the system
Und von anderen dämonischen Agenten des Systems
Then, then you was put back together
Dann wurdest du wieder zusammengesetzt
Rebuilt by Isis, your wisdom, to rule everything from the land of the dead
Wiederaufgebaut von Isis, deiner Weisheit, um alles vom Land der Toten aus zu regieren
In your case, it's the land of the mentally dead
In deinem Fall ist es das Land der geistig Toten
All of this happened to the God by the time he was 28
All dies geschah dem Gott, als er 28 war
You 28 right now, god, you feel me?
Du bist jetzt 28, Gott, verstehst du mich?
And that's holy breath right there, bro
Und das ist heiliger Atem, Bruder





Writer(s): Uforo Imeh Ebong, Victor Kwesi Mensah, Swavell Toliver


Attention! Feel free to leave feedback.