Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Law Of Karma
Gesetz des Karmas
(Bongo
ByTheWay)
(Bongo
ByTheWay)
Uh,
got
killers
in
the
L.A.
that
take
your
life
in
a
New
York
minute
Uh,
habe
Killer
in
L.A.,
die
dir
dein
Leben
in
einer
New
Yorker
Minute
nehmen
Uh,
flyin'
across
the
Atlantic
with
a
bitch
from
across
the
Pacific,
truth,
uh
Uh,
fliege
über
den
Atlantik
mit
einer
Schlampe
von
über
dem
Pazifik,
Wahrheit,
uh
Sinnin'
every
night,
every
morning
ask
God
for
forgiveness
Sündige
jede
Nacht,
jeden
Morgen
bitte
Gott
um
Vergebung
You
are
now
witnessin'
a
god,
God
as
my
witness
Du
bist
jetzt
Zeuge
eines
Gottes,
Gott
ist
mein
Zeuge
I
think
I
finally
realized
the
weight
of
the
Law
of
Karma,
my
fate
in
the
jaw
of
Dharma
Ich
glaube,
ich
habe
endlich
das
Gewicht
des
Gesetzes
des
Karmas
erkannt,
mein
Schicksal
im
Rachen
des
Dharma
When
you
know
your
strength,
then
your
weaknesses
are
your
armor
Wenn
du
deine
Stärke
kennst,
dann
sind
deine
Schwächen
deine
Rüstung
Made
it
from
beloved
to
hated
through
all
the
drama
Habe
es
vom
Geliebten
zum
Gehassten
durch
all
das
Drama
geschafft
I
had
to
learn
from
that
place,
you
could
say
it's
my
alma
mater
Ich
musste
von
diesem
Ort
lernen,
man
könnte
sagen,
es
ist
meine
Alma
Mater
On
my
way
up,
nigga
learned
to
play
with
them
scales
like
Amadeus
Auf
meinem
Weg
nach
oben,
Nigga,
lernte
ich,
mit
den
Tonleitern
zu
spielen
wie
Amadeus
Our
attitude
was
fuck
you,
we
gut
you
if
you
don't
pay
us
Unsere
Einstellung
war:
Fick
dich,
wir
schlitzen
dich
auf,
wenn
du
uns
nicht
bezahlst
One
finger
get
you
rolled
like
a
layup
Ein
Finger
und
du
wirst
gerollt
wie
ein
Layup
So
many
faces
we
lost,
we
could
make
a
fuckin'
mosaic
So
viele
Gesichter,
die
wir
verloren
haben,
wir
könnten
ein
verdammtes
Mosaik
machen
The
game's
like
San
Andreas
Das
Spiel
ist
wie
San
Andreas
Nigga
die,
the
streets
replace
with
another
player
Nigga
stirbt,
die
Straßen
ersetzen
ihn
durch
einen
anderen
Spieler
We
keep
faith
in
chaos,
knee-deep,
sayin'
prayers
Wir
vertrauen
auf
das
Chaos,
knietief,
beten
Allah,
Muhammad,
God,
Jesus,
Yahweh,
Isha,
they
all
teachers
Allah,
Muhammad,
Gott,
Jesus,
Jahwe,
Isha,
sie
alle
sind
Lehrer
Most
niggas
claim
allegiance,
but
they
non-believers
in
practice
Die
meisten
Niggas
behaupten
Loyalität,
aber
sie
sind
Ungläubige
in
der
Praxis
I
could
be
guilty
of
the
same
infractions,
it's
taxin'
Ich
könnte
mich
der
gleichen
Verstöße
schuldig
machen,
es
ist
anstrengend
Claimin'
righteousness
with
heinous
actions
Rechtschaffenheit
mit
abscheulichen
Handlungen
beanspruchen
That's
like
the
spirit
equivalent
of
invadin'
taxes
Das
ist
wie
das
geistige
Äquivalent
zur
Steuerhinterziehung
'Cause
the
fact
is,
you
know
what's
comin'
back
in
the
end
Denn
Tatsache
ist,
du
weißt,
was
am
Ende
zurückkommt
I
used
to
flow
as
if
my
ass
was
exempt,
that
was
then
Ich
rappte
früher
so,
als
ob
mein
Arsch
davon
ausgenommen
wäre,
das
war
damals
I
realized
by
bein'
stabbed
in
the
back
by
a
friend
Ich
erkannte
es,
als
mir
von
einem
Freund
in
den
Rücken
gestochen
wurde
I'm
cappin',
I
say
I'm
not
guilty
of
capital
sin
Ich
übertreibe,
ich
sage,
ich
bin
nicht
schuldig
der
Todsünde
Just
look
at
me
on
stage
at
the
March
for
Our
Lives
Sieh
mich
nur
auf
der
Bühne
beim
March
for
Our
Lives
With
multiple
gun
charges,
involved
in
homicides
Mit
mehreren
Waffenanklagen,
verwickelt
in
Tötungsdelikte
Look
at
me,
crusadin'
for
violence
against
women
Sieh
mich
an,
wie
ich
mich
für
Gewalt
gegen
Frauen
einsetze,
meine
Holde
Lyin'
and
cheatin'
in
every
relationship
I
been
in
Lüge
und
betrüge
in
jeder
Beziehung,
in
der
ich
war
Look
at
me,
speakin'
down
on
a
dead
man's
image
Sieh
mich
an,
wie
ich
schlecht
über
das
Bild
eines
toten
Mannes
spreche
When
that's
the
same
reason
I
was
beefing
with
Akademiks
Dabei
ist
das
der
gleiche
Grund,
warum
ich
Streit
mit
Akademiks
hatte
No
matter
what
we
got,
karma
comes
back
to
get
us
Egal
was
wir
haben,
das
Karma
kommt
zurück,
um
uns
zu
holen
I
kill
these
niggas
then
ask
for
forgiveness,
amen
Ich
bringe
diese
Niggas
um
und
bitte
dann
um
Vergebung,
Amen
Uh,
uh,
got
killers
in
the
LA
that
take
your
life
in
a
New
York
minute,
truth
Uh,
uh,
habe
Killer
in
LA,
die
dir
dein
Leben
in
einer
New
Yorker
Minute
nehmen,
Wahrheit
Flyin'
across
the
Atlantic
with
a
bitch
from
across
the
Pacific
Fliege
über
den
Atlantik
mit
einer
Schlampe
von
über
dem
Pazifik
Sinnin'
every
night,
every
morning
ask
God
for
forgiveness
Sündige
jede
Nacht,
jeden
Morgen
bitte
Gott
um
Vergebung
I
walk
in
his
image,
Allah
as
my
witness,
my
witness
Ich
wandle
in
seinem
Bild,
Allah
ist
mein
Zeuge,
mein
Zeuge
Allah
is
my
witness
Allah
ist
mein
Zeuge
Even
back
when
I
was
dead
broke,
I
still
felt
rich,
yeah
Selbst
als
ich
pleite
war,
fühlte
ich
mich
immer
noch
reich,
ja
Pistol
grip
pump,
red
scope
on
the
KelTec,
yeah
Pistolengriff-Pumpe,
rotes
Visier
auf
der
KelTec,
ja
Tell
the
truth,
I'd
rather
be
selfish
than
helpless
Sag
die
Wahrheit,
ich
bin
lieber
egoistisch
als
hilflos
I'm
on
a
roof
in
the
South
of
Spain
eatin'
shellfish
Ich
bin
auf
einem
Dach
in
Südspanien
und
esse
Meeresfrüchte
This
is
a
free
call
from
Swavell
Dies
ist
ein
kostenloses
Gespräch
von
Swavell
An
incarcerated
individual
at
Dixon
Correctional
Facility
Einem
Insassen
der
Dixon
Correctional
Facility
This
call
is
subject
to
recordings
and
monitoring
Dieses
Gespräch
wird
aufgezeichnet
und
überwacht
To
accept
this
free
call,
press
one
Um
diesen
kostenlosen
Anruf
anzunehmen,
drücken
Sie
die
Eins
You
may
start
the
conversation
now
Sie
können
das
Gespräch
jetzt
beginnen
I
was
buildin'
in
the,
in
the
cell
man,
I
was
thinkin'
about
you
man,
so
Ich
habe
in
der
Zelle
nachgedacht,
Mann,
ich
habe
an
dich
gedacht,
Mann,
also
This
where
I'm
at
it,
bro
Hier
bin
ich,
Bruder
Remember
when
I
hit
you
with
that
Egyptian
Book
of
the
Dead?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
dir
das
ägyptische
Totenbuch
gab?
Well,
you
know
god,
I
put
you
onto
that
for
a
reason
Nun,
weißt
du
Gott,
ich
habe
dich
aus
einem
bestimmten
Grund
darauf
gebracht
I
did
that
'cause,
that's
you,
bro,
that's
your
story
Ich
habe
das
getan,
weil
du
das
bist,
Bruder,
das
ist
deine
Geschichte
Look,
everything
Osiris
went
through,
that's
where
you
at
with
it
right
now
Schau,
alles,
was
Osiris
durchgemacht
hat,
das
ist
es,
wo
du
gerade
stehst
Just
think
about
it
Denk
einfach
darüber
nach
You
a
world
civilizer,
that
was
lured
by
the
industry
into
your
own
sarcophagus
Du
bist
ein
Weltzivilisator,
der
von
der
Industrie
in
deinen
eigenen
Sarkophag
gelockt
wurde
Ripped
to
pieces
by
your
conspirators
Von
deinen
Verschwörern
in
Stücke
gerissen
By
the
media,
by
those
jealous
of
you
for
no
reason
Von
den
Medien,
von
denen,
die
ohne
Grund
eifersüchtig
auf
dich
sind
And
by
other
demonic
agents
of
the
system
Und
von
anderen
dämonischen
Agenten
des
Systems
Then,
then
you
was
put
back
together
Dann
wurdest
du
wieder
zusammengesetzt
Rebuilt
by
Isis,
your
wisdom,
to
rule
everything
from
the
land
of
the
dead
Wiederaufgebaut
von
Isis,
deiner
Weisheit,
um
alles
vom
Land
der
Toten
aus
zu
regieren
In
your
case,
it's
the
land
of
the
mentally
dead
In
deinem
Fall
ist
es
das
Land
der
geistig
Toten
All
of
this
happened
to
the
God
by
the
time
he
was
28
All
dies
geschah
dem
Gott,
als
er
28
war
You
28
right
now,
god,
you
feel
me?
Du
bist
jetzt
28,
Gott,
verstehst
du
mich?
And
that's
holy
breath
right
there,
bro
Und
das
ist
heiliger
Atem,
Bruder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uforo Imeh Ebong, Victor Kwesi Mensah, Swavell Toliver
Album
Victor
date of release
15-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.