Vic Mensa - Swear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vic Mensa - Swear




Swear
Swear
Ругаться
(D-Diego)
(Д-Диего)
(BongoByTheWay)
(БонгоБайТвей)
Pray to Virgil for the new Patek, it's about time (time)
Помолитесь Вергилию за новые Patek, пришло время (время)
Niggas sayin' they outside, they just online (yeah, yeah)
Ниггеры говорят, что они снаружи, они просто в сети (да, да).
Takin' over since a juvenile for the '99 (woo)
Забираю с подросткового возраста в 99-м (у-у).
New McLaren on King Drive, bumpin' King Von (Von)
Новый McLaren на Кинг-Драйв, натыкаюсь на Кинга Фона (Вона)
Trophy on me like Mike, five, six rings on, I swear (I swear)
На мне трофей, как у Майка, пять, шесть колец, клянусь (клянусь)
Ass so fat, she could barely put her jeans on, I swear (I swear)
Задница такая толстая, что она едва могла надеть джинсы, клянусь (клянусь)
Niggas sayin' they spin the block, we spin back like "Swerve!"
Ниггеры говорят, что они крутят блок, а мы крутимся назад, типа "Сворачивай!"
This ain't no new shit, I been on, I swear (I swear)
Это не новое дерьмо, я там был, клянусь (клянусь)
Murder on my side of town, don't come around (I swear)
Убийство на моей стороне города, не приходи (клянусь)
Mike Vic on a bitch, she know I'ma dog it out (I swear)
Майк Вик - сука, она знает, что я справлюсь (клянусь)
Free my dog, he got a hundred years, he gotta thug it out (huh)
Освободи мою собаку, он получил сто лет, он должен ее расправиться (ха)
These Yeezy's like my opps, they ain't never comin' out (come, comin' out)
Эти Yeezy как мои противники, они никогда не выйдут (выходи, выйди).
We can keep this shit gangsta, we ain't gotta talk about it (talk about it, gangsta)
Мы можем оставить это дерьмо, гангста, нам не нужно об этом говорить (поговори об этом, гангста).
Rockin' Black Stones with the rakes up on the Maserati (Maserati, gang)
Rockin' Black Stones с граблями на Maserati (Maserati, банда)
Hop scotch on his body, we gon' put the chalk around it (mm)
Нанеси скотч на его тело, мы обведем его мелом (мм)
Niggas plottin' on the Rollie, why you niggas pocket watchin'? (What?)
Ниггеры замышляют заговор против Ролли, почему вы, ниггеры, карманные наблюдаете? (Что?)
(Hundred, hundred) hundred bands for a back end out in Brisbane, I'm near (I'm near)
(Сто, сто) сотен групп в Брисбене, я рядом рядом)
Hit it last night, I don't even know the bitch name, I swear (I swear)
Ударил вчера вечером, я даже не знаю имени суки, клянусь (клянусь)
Top down on Biscayne, I'm King James, I swear (I swear)
Сверху на Бискейне, я король Джеймс, клянусь (клянусь)
Niggas tryna green light me, it won't go like that (it won't go like that)
Ниггеры пытаются дать мне зеленый свет, так не пойдет (так не пойдет)
Y'all be talkin' murder on the phone, I don't know 'bout that (I don't know 'bout that)
Вы будете говорить об убийстве по телефону, я не знаю об этом не знаю об этом)
New F\u0026N this a five-seven, you don't know 'bout that (woo, you don't know 'bout that)
Новый F\u0026amp;N, это пять-семь, ты об этом не знаешь (у-у, ты об этом не знаешь)
Savemoney, Roc Boys, yeah, they'll blow 'bout that (pew-pew, pew-pew)
Savemoney, Roc Boys, да, они взорвутся из-за этого (пиу-пиу, пиу-пиу)
This ain't no new shit, I been on, I swear (I swear)
Это не новое дерьмо, я там был, клянусь (клянусь)
Pray to Virgil for the new Patek, it's about time (time)
Помолитесь Вергилию за новые Patek, пришло время (время)
Niggas sayin' they outside, they just online (online)
Ниггеры говорят, что они снаружи, они просто онлайн (онлайн).
Takin' over since a juvenile for the '99 (ay)
Беру с подросткового возраста в 99-м (ау)
New McLaren on King Drive, bumpin' King Von (skrr)
Новый McLaren на Кинг Драйв, натыкаюсь на Кинга Фона (скрр)
Trophy on me like Mike, five, six rings on, I swear (I swear)
На мне трофей, как у Майка, пять, шесть колец, клянусь (клянусь)
Ass so fat, she could barely put her jeans on, I swear (I swear)
Задница такая толстая, что она едва могла надеть джинсы, клянусь (клянусь)
Niggas sayin' they spin the block, we spin back like "Swerve!"
Ниггеры говорят, что они крутят блок, а мы крутимся назад, типа "Сворачивай!"
This ain't no new shit, I been on, I swear (I swear)
Это не новое дерьмо, я там был, клянусь (клянусь)
(I swear, I swear)
Я клянусь (клянусь)
Yes, bitch, I swear (I swear, I swear)
Да, сука, клянусь (клянусь, клянусь)
I swear (I swear)
Я клянусь (клянусь)
Yeah, I'm there
Да, я там
This ain't no new shit, I been on, I swear
Это не новое дерьмо, я там был, клянусь
Kept it a hundred, I swear (I swear)
Сохранил сто, клянусь (клянусь)
I did it all for the set
Я сделал все это для съемок
Me and Chano shootin' dice on a jet (dice on a jet)
Я и Чано играем в кости на самолете (играем в кости на самолете)
My nigga, fuck you expect?
Мой ниггер, чёрт возьми, ты ожидаешь?
Tatted the gang, I take off my chain, I still got the Roc on my neck
Татуировал банду, снимаю цепь, Рок все еще у меня на шее.





Writer(s): Uforo Imeh Ebong, Victor Kwesi Mensah, Adam Louis Wright


Attention! Feel free to leave feedback.