Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bongo
By
The
Way)
(Bongo
By
The
Way)
Close
my
eyes
and
write
my
Grammy
speech
while
sittin'
in
a
cell
Schließe
meine
Augen
und
schreibe
meine
Grammy-Rede,
während
ich
in
einer
Zelle
sitze
All
my
dues
prepaid,
I
guess
I
used
those
minutes
well
All
meine
Schulden
im
Voraus
bezahlt,
ich
schätze,
ich
habe
diese
Minuten
gut
genutzt
County
Sheriff
was
the
landlord,
I'm
payin'
rent
in
Hell
Der
County
Sheriff
war
der
Vermieter,
ich
zahle
Miete
in
der
Hölle
The
world
seen
my
face
across
the
newspapers,
Emmett
Till
Die
Welt
sah
mein
Gesicht
in
den
Zeitungen,
Emmett
Till
Foenem
had
a
.44
on
'em,
we
was
on
the
road
with
Hov
Mein
Kumpel
hatte
eine
.44
bei
sich,
wir
waren
mit
Hov
unterwegs
He
ain't
register
to
vote
or
register
to
tote
a
pole
Er
ist
weder
registriert,
um
zu
wählen,
noch
um
eine
Waffe
zu
tragen
How
I
go
from
lowest
of
low
to
the
top
of
the
totem
pole
Wie
komme
ich
vom
niedrigsten
Tief
zum
höchsten
Punkt
des
Totempfahls
Then
fell
from
grace
like
Damien,
but
ain't
sold
my
soul
Dann
fiel
ich
in
Ungnade
wie
Damien,
aber
habe
meine
Seele
nicht
verkauft
T-Twenty
in
the
stadium,
the
tour
was
Australian
Z-Zwanzig
im
Stadion,
die
Tour
war
australisch
We
gon'
buss
her
down
if
she
let
us,
she
Romanian
Wir
werden
sie
flachlegen,
wenn
sie
uns
lässt,
sie
ist
Rumänin
Now
they
play
me
in
the
club
the
bouncer
used
to
play
me
in
Jetzt
spielen
sie
mich
im
Club,
in
dem
mich
der
Türsteher
früher
reinließ
Doc,
I
been
crazy,
fuck
it
put
me
in
the
crazy
bin
(crazy
bin)
Doc,
ich
war
verrückt,
scheiß
drauf,
steck
mich
in
die
Klapse
(Klapse)
And
I
tried
to
tell
you
that
I'm
not
gon'
stop
Und
ich
habe
versucht,
dir
zu
sagen,
dass
ich
nicht
aufhören
werde
I
was
down
bad,
still
came
out
on
top
Ich
war
am
Boden,
bin
aber
trotzdem
obenauf
gekommen
I
ran
up
a
milli'
brought
it
back
to
the
block
Ich
habe
eine
Million
gemacht
und
sie
zurück
in
den
Block
gebracht
Give
no
fuck,
my
middle
finger
up
'til
I
drop,
drop,
drop,
drop
Scheiß
drauf,
mein
Mittelfinger
ist
oben,
bis
ich
falle,
falle,
falle,
falle
Send
it
up,
the
city
goin'
nuts
when
I
drop,
drop,
drop,
drop
Schick
es
hoch,
die
Stadt
rastet
aus,
wenn
ich
falle,
falle,
falle,
falle
We
done
seen
too
much,
we
done
seen
too
many
Wir
haben
zu
viel
gesehen,
wir
haben
zu
viele
gesehen
Court
case
allegations
and
affidavits
and
statements
Gerichtsverfahren,
Anschuldigungen,
eidesstattliche
Erklärungen
und
Aussagen
Only
left
out
the
city
to
go
for
state
visitation
Habe
die
Stadt
nur
verlassen,
um
staatliche
Besuche
zu
machen
If
you
get
caught
with
a
half
you,
in
a
whole
situation
Wenn
du
mit
einer
halben
erwischt
wirst,
bist
du
in
einer
ganzen
Situation
They
say
they
want
me
to
drop,
is
it
parole
or
probation?
Sie
sagen,
sie
wollen,
dass
ich
falle,
ist
es
Bewährung
oder
Probezeit?
Y'all
know
them
charges
was
bogus,
I
need
to
talk
to
the
POTUS
Ihr
wisst,
dass
die
Anklagen
gefälscht
waren,
ich
muss
mit
dem
POTUS
sprechen
Ain't
gotta
give
me
my
flowers,
I'll
take
the
top
off
the
Lotus
Ich
brauche
keine
Blumen,
ich
nehme
das
Verdeck
vom
Lotus
ab
Rich
nigga
in
jail,
I
guess
I'm
locked
and
I'm
loaded
Reicher
Kerl
im
Gefängnis,
ich
schätze,
ich
bin
eingesperrt
und
geladen
No
Drizzy
and
Breezy,
I'm
sendin'
shots
at
opponents
Kein
Drizzy
und
Breezy,
ich
schieße
auf
Gegner
And
I'm
back
and
I'm
focused,
and
the
team
on
my
shoulders
Und
ich
bin
zurück
und
ich
bin
fokussiert,
und
das
Team
auf
meinen
Schultern
Say
that
nigga,
Joe
Rogan,
and
I
pull
up
in
Phantom
just
left
from
Perillo
Motors
Sag
diesen
Kerl,
Joe
Rogan,
und
ich
fahre
im
Phantom
vor,
gerade
von
Perillo
Motors
gekommen
And
these
niggas
on
notice
(and
these
niggas
on
notice),
in
my
city
I'm
goated
(in
my
city
I'm
goated)
Und
diese
Typen
sind
gewarnt
(und
diese
Typen
sind
gewarnt),
in
meiner
Stadt
bin
ich
der
Größte
(in
meiner
Stadt
bin
ich
der
Größte)
In
my
city
I'm-,
uh
(in
my
city
I'm
-)
In
meiner
Stadt
bin
ich-,
äh
(in
meiner
Stadt
bin
ich-)
And
I
tried
to
tell
you
that
I'm
not
gon'
stop
Und
ich
habe
versucht,
dir
zu
sagen,
dass
ich
nicht
aufhören
werde
I
was
down
bad,
still
came
out
on
top
Ich
war
am
Boden,
bin
aber
trotzdem
obenauf
gekommen
I
ran
up
a
milli'
brought
it
back
to
the
block
Ich
habe
eine
Million
gemacht
und
sie
zurück
in
den
Block
gebracht
Give
no
fuck,
my
middle
finger
up
'til
I
drop,
drop,
drop,
drop
Scheiß
drauf,
mein
Mittelfinger
ist
oben,
bis
ich
falle,
falle,
falle,
falle
Send
it
up,
the
city
goin'
nuts
when
I
drop,
drop,
drop,
drop
Schick
es
hoch,
die
Stadt
rastet
aus,
wenn
ich
falle,
falle,
falle,
falle
We
done
seen
too
much,
we
done
seen
too
fuckin'
much
Wir
haben
zu
viel
gesehen,
wir
haben
verdammt
viel
zu
viel
gesehen
And
I'm
not
afraid
to
die
tonight
Und
ich
habe
keine
Angst,
heute
Nacht
zu
sterben
To
die
tonight
Heute
Nacht
zu
sterben
Play
this
song
in
my
memory
Spiele
dieses
Lied
in
meiner
Erinnerung
On
my
guitar
'til
your
fingers
bleed
Auf
meiner
Gitarre,
bis
deine
Finger
bluten
Celebrate
the
good,
the
bad,
the
moments
of
my
life
Feiere
das
Gute,
das
Schlechte,
die
Momente
meines
Lebens
All
the
moments
of
my
life
All
die
Momente
meines
Lebens
(Don't
cry
for
me)
(Weine
nicht
um
mich)
(Only
laughter)
(Nur
Gelächter)
(Precious
laughter)
(Kostbares
Gelächter)
(Joyful
laughter)
(Freudiges
Gelächter)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Kwesi Mensah, Uforo Imeh Ebong, Malik Yusef, Adam Wright
Album
Victor
date of release
15-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.