Lyrics and translation Vic Mensa feat. G Herbo - Rowdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"...Fuck
you
and
fuck
your
mama,
fuck
your
family
"...Иди
ты,
и
твоя
мамаша,
и
вся
твоя
семейка,
Fuck
everybody
that
care
about
you
Все,
кто
тебе
дороги,
Fuck
your
whole
life,
goodbye"
И
вся
твоя
жизнь
к
чертям,
прощай"
Back
the
fuck
up!
Назад,
блин!
Get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
Дебоширить,
дебоширить,
дебоширить,
дебоширить
Get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
(Yeah!)
Дебоширить,
дебоширить,
дебоширить,
дебоширить
(Ага!)
Fuck
up
the
street!
(Fuck
it
up)
Разнести
всю
улицу!
(Разнести
к
чертям)
Run
up,
tweak
(Run
it
up)
Подкатить,
наехать
(Подкатить
и
наехать)
Call
up
police
(Police
ass)
Вызвать
мусоров
(Мусорские
задницы)
The
problem
is
me!
(Problem
is
me)
Проблема
во
мне!
(Проблема
во
мне)
I'm
rowdy,
we
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
Я
беспредельщик,
мы
беспредельщики,
дебоширить,
дебоширить
Get
rowdy,
get
rowdy
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Дебоширить,
дебоширить
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Get
rowdy,
get
rowdy
Дебоширить,
дебоширить
I
walk
in
the
spot
I
don't
dance
(Uh)
Захожу
куда-то,
не
танцую
(А)
I
got
my
Glock
in
my
pants
(Uhh)
У
меня
в
штанах
гло́к
(Аа)
Call
up
the
gang
and
they
mash
(Uh)
Зову
банду,
и
они
крушат
все
(А)
Call
up
the
gang
and
they
mash
(Woo!)
Зову
банду,
и
они
крушат
все
(Ву!)
Gang,
gang
in
this
shit
Банда,
банда
в
этом
дерьме
Let
me
make
an
introduction
Позволь
представиться
Bitch,
yo'
face
can
meet
my
fist
(Fight
me
then!)
Сучка,
твое
лицо
может
встретиться
с
моим
кулаком
(Тогда
дерись!)
Fuck
a
fight,
I
keep
my
gliz
К
черту
драку,
я
держу
свой
ствол
I'm
on
53
where
Nikko
live
Я
на
53-й,
где
живет
Никко
Ain't
got
no
son
that's
on
my
kids
(HOOLIGANS!)
Нет
у
меня
сына,
который
на
моих
детей
(ГОЛОВОРЕЗЫ!)
SaveMoney
still
alive,
nigga
SaveMoney
все
еще
живы,
ниггер
Still
bangin'
on
the
6 and
on
the
5,
nigga
Все
еще
гремим
на
6-й
и
на
5-й,
ниггер
Who
wanna
slide,
nigga?
(Where
you
at)
Кто
хочет
прокатиться,
ниггер?
(Где
ты?)
On
47th,
that's
what
we
reppin'
На
47-й,
вот
что
мы
представляем
Fuck
the
number
after
11
По
барабану
все
числа
после
11
Bitch,
I
been
with
Joey
Purp
and
gang,
gang
since
'07
Сучка,
я
с
Джои
Перпом
и
бандой,
бандой
с
'07
I
don't
say
names,
niggas
steady
gangbang
Я
не
называю
имен,
ниггеры
постоянно
банчат
Boy
you
need
a
ref,
you
false
flagging
Парень,
тебе
нужен
судья,
ты
врешь
And
I
can't
get
caught
lacking
И
я
не
могу
попасться
врасплох
I'm
about
that
pole
action
Я
за
действие
I
keep
that
strap
on
me
Я
держу
ствол
при
себе
And
my
Girbauds
saggin'
И
мои
Girbauds
висят
Get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
Дебоширить,
дебоширить,
дебоширить,
дебоширить
Get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
(Yeah!)
Дебоширить,
дебоширить,
дебоширить,
дебоширить
(Ага!)
Fuck
up
the
street!
(Fuck
it
up)
Разнести
всю
улицу!
(Разнести
к
чертям)
Run
up,
tweak
(Run
it
up)
Подкатить,
наехать
(Подкатить
и
наехать)
Call
up
police
(Police
ass)
Вызвать
мусоров
(Мусорские
задницы)
The
problem
is
me!
(Problem
is
me)
Проблема
во
мне!
(Проблема
во
мне)
I'm
rowdy,
we
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
Я
беспредельщик,
мы
беспредельщики,
дебоширить,
дебоширить
Get
rowdy,
get
rowdy
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Дебоширить,
дебоширить
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Get
rowdy,
get
rowdy
Дебоширить,
дебоширить
I
walk
in
the
spot
I
don't
dance
(Uh)
Захожу
куда-то,
не
танцую
(А)
I
got
my
Glock
in
my
pants
(Uhh)
У
меня
в
штанах
гло́к
(Аа)
Call
up
the
gang
and
they
mash
(Uh)
Зову
банду,
и
они
крушат
все
(А)
Call
up
the
gang
and
they
mash
(Woo!)
Зову
банду,
и
они
крушат
все
(Ву!)
Rowdy,
we
rowdy
Беспредел,
мы
беспредельщики
No
limit
I'm
'bout
it,
'bout
it
Без
ограничений,
я
за
это,
за
это
Gang,
gang,
everyday
I
shout
it
Банда,
банда,
каждый
день
я
кричу
это
A
nigga
house,
we
be
outside
it
Дом
ниггера,
мы
снаружи
2015,
we
was
sliding,
we
sliding
2015,
мы
катались,
мы
катались
Fucking
nobody
outside
over
here
Здесь
никого
нет
снаружи
Might
as
well
go
slide
on
the
5-end
Можно
также
прокатиться
по
5-му
району
Let
me
bail
out
on
my
side
then
Дай
мне
вырулить
на
мою
сторону
Spin
the
block
twice,
they
hiding
Два
раза
объехать
квартал,
они
прячутся
Make
sure
the
kids
get
safe
to
school
Убедиться,
что
дети
доберутся
до
школы
So
we
pop
out
like
9,
10
Так
что
мы
выезжаем,
как
9,
10
And
we
back
out
on
the
nine
again
И
мы
снова
возвращаемся
на
девятый
Whole
lot
of
drink,
not
the
Heineken
Много
выпивки,
не
Heineken
I
just
got
a
brand
new
fin
Я
только
что
получил
новый
плавник
Wet
his
shirt
up,
he
trying
to
swim
Намочил
свою
рубашку,
он
пытается
плавать
Used
to
repent
and
sin
again
Раньше
каялся
и
снова
грешил
Buy
a
new
whip,
get
a
dent
again
Купи
новую
тачку,
снова
получи
вмятину
Used
to
go
to
dinner,
eat
in
Раньше
ходил
ужинать,
ел
внутри
I
was
like,
"You
must
want
Wendy's
again?"
Я
такой:
"Ты
опять
хочешь
в
Wendy's?"
Stacking
it
down
to
the
pennies,
I
am
Коплю
до
копейки,
я
I
want
to
buy
a
Lamb'
Я
хочу
купить
Lamb'
Asiatic,
I
retire
him
Азиат,
я
отправляю
его
на
пенсию
Get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
Дебоширить,
дебоширить,
дебоширить,
дебоширить
Get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
(Yeah!)
Дебоширить,
дебоширить,
дебоширить,
дебоширить
(Ага!)
Fuck
up
the
street!
(Fuck
it
up)
Разнести
всю
улицу!
(Разнести
к
чертям)
Run
up,
tweak
(Run
it
up)
Подкатить,
наехать
(Подкатить
и
наехать)
Call
up
police
(Police
ass)
Вызвать
мусоров
(Мусорские
задницы)
The
problem
is
me!
(Problem
is
me)
Проблема
во
мне!
(Проблема
во
мне)
I'm
rowdy,
we
rowdy,
get
rowdy,
get
rowdy
Я
беспредельщик,
мы
беспредельщики,
дебоширить,
дебоширить
Get
rowdy,
get
rowdy
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Дебоширить,
дебоширить
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Get
rowdy,
get
rowdy
Дебоширить,
дебоширить
I
walk
in
the
spot
I
don't
dance
(Uh)
Захожу
куда-то,
не
танцую
(А)
I
got
my
Glock
in
my
pants
(Uhh)
У
меня
в
штанах
гло́к
(Аа)
Call
up
the
gang
and
they
mash
(Uh)
Зову
банду,
и
они
крушат
все
(А)
Call
up
the
gang
and
they
mash
(Woo!)
Зову
банду,
и
они
крушат
все
(Ву!)
Save
Money
Still
Alive
Save
Money
все
еще
живы
"Aye,
why
you
be
tryin'
to
send
it
up
wit'
everybody,
bro?
"Эй,
почему
ты
пытаешься
отправить
это
всем,
братан?
Five
motherfuckers
on
that!
Ain't
no
one-on-ones,
bitch!"
Пять
ублюдков
на
этом!
Никаких
один
на
один,
сучка!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Troth, Victor Mensah, Dave Coresh, Stephen Michael Feigenbaum, Herbert Wright Iii, Tariq Sharrieff, Frans Chaim Mernick
Attention! Feel free to leave feedback.