Vic Mensa - Dark Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vic Mensa - Dark Things




Dark things in my mind again
Снова темные мысли в моей голове.
I don't wanna have a bad night again
Я не хочу чтобы у меня снова была плохая ночь
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
Dark things in my mind again
Снова темные мысли в моей голове.
I don't wanna have a bad night again
Я не хочу чтобы у меня снова была плохая ночь
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
Don't relapse (wait) hold up, don't relax (yuh)
Не рецидивируй (подожди), держись, не расслабляйся (да).
Heart attack, ice inside my cartiac
Сердечный приступ, лед внутри моего "картиака".
I'm a sicko, I'm a fucking hypochondriac
Я больной, я чертов ипохондрик.
Fuck the pain away, beat it like a 808
К черту эту боль, бей ее, как 808-й.
And I know I said I quit drugs last time
И я знаю, что сказал, что бросил наркотики в прошлый раз.
That was last time, life in the fast lane
Это было в последний раз, жизнь на скоростной полосе.
H-H-Hydroplaning off a flat, might flatline
Х-Х-гидроплан с плоской, возможно, плоской линии.
If I let the brains blow, that's a landmine
Если я позволю мозгам взорваться, это будет мина.
I need you to love me like I never loved me
Мне нужно, чтобы ты любил меня так, как я никогда не любила себя.
Everyone around me want something from me
Все вокруг чего-то от меня хотят.
Pretty girls want truth but the truth is ugly
Красивые девушки хотят правды, но правда уродлива.
She don't even like me, she just wanna fuck me!
Я ей даже не нравлюсь, она просто хочет трахнуть меня!
Feel like Amy Wine again, this is absinthe, not Heineken
Я снова чувствую себя Эми вином, это абсент, а не Хайнекен.
25, running out of time again, 27 Club, how can I get in?
25, время снова на исходе, Клуб 27, как мне туда попасть?
Dark things in my mind again
Снова темные мысли в моей голове.
I don't wanna have a bad night again
Я не хочу чтобы у меня снова была плохая ночь
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
Dark things in my mind again
Снова темные мысли в моей голове.
I don't wanna have a bad night again
Я не хочу чтобы у меня снова была плохая ночь
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
I'm fine, just a little fucked up (up!)
Я в порядке, просто немного облажался (облажался!).
Crush a blue pill, put it in a red cup (cup!)
Раздавите синюю таблетку, положите ее в Красную чашку (чашку!)
Call up the plug, now I'm in The Matrix (ayy!)
Вызови вилку, теперь я в Матрице (Эй!)
Like I'm Morpheus, turn my morphine up (turn up!)
Как будто я Морфей, прибавь мне морфия (прибавь!)
I see all these demons in my nightmares
Я вижу всех этих демонов в своих кошмарах.
I can run but I can't escape the night terrors, every night
Я могу бежать, но не могу избежать ночных кошмаров, каждую ночь.
Yuh, lost in despair but you don't even care and I'm not scared
Да, я потерялся в отчаянии, но тебе все равно, и я не боюсь.
I'm a monster, am I scaring you?
Я чудовище, я тебя пугаю?
Way I'm driving, like I'm Death Proof
То, как я веду машину, как будто я смертельно опасен.
So trust me, judge me
Так что доверься мне, осуди меня.
If you love me, just love me as I am
Если ты любишь меня, просто люби меня такой, какая я есть.
Dark things in my mind again
Снова темные мысли в моей голове.
I don't wanna have a bad night again
Я не хочу чтобы у меня снова была плохая ночь
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
Dark things in my mind again
Снова темные мысли в моей голове.
I don't wanna have a bad night again
Я не хочу чтобы у меня снова была плохая ночь
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
I might lose my mind again
Я могу снова сойти с ума.
How, how am I supposed
Как, как я должен
How am I supposed to stop being crazy?
Как мне перестать быть сумасшедшей?
How? How? How?
Как? Как? Как?
How I'm 'gon stop?
Как я собираюсь остановиться?





Writer(s): Stephen Michael Feigenbaum, Victor Kwesi Mensah, Andrew Decaro, Stefan Ponce, Dave Coresh


Attention! Feel free to leave feedback.