Lyrics and translation Vic Mensa - FR33DOM (feat. Zacari)
Dark
has
no
existence
Тьма
не
существует.
Without
light,
without
light
Без
света,
без
света
...
Day
has
no
existence
День
не
существует.
Without
night,
without
night
Без
ночи,
без
ночи
...
And
death
has
no
existence
А
смерть
не
существует.
Without
life,
without
life
Без
жизни,
без
жизни
...
And
I
have
no
existence
И
я
не
существую.
Without
love,
without
love
Без
любви,
без
любви
...
This
ain't
non-violence,
this
is
that
prison
break
Это
не
отказ
от
насилия,
это
побег
из
тюрьмы.
This
is
San
Quentin,
State
Troopers
and
looters
and
sirens
Это
Сан-Квентин,
полиция
штата,
мародеры
и
сирены.
I
could
die
any
day,
I
got
affiliates
Я
могу
умереть
в
любой
день,
у
меня
есть
партнеры.
I
am
not
new
to
this
drama,
deep
rooted
in
karma
Я
не
новичок
в
этой
драме,
глубоко
укоренившейся
в
карме.
No
buddha
my
foolies,
turn
you
to
exotic
Нет
Будды,
мои
глупцы,
превратите
вас
в
экзотику.
We
do
not
speak
Urdu,
we
Zulu
Bambatta
Мы
не
говорим
на
урду,
мы
зулусские
Бамбатты.
We
shoot
at
the
pigs,
hakuna
matata
Мы
стреляем
по
свиньям,
Акуна
Матата.
We
bust
your
head,
like
you
a
piñata
(bitch)
Мы
проломим
тебе
голову,
как
пиньята
(сука).
Let
it
blow
like
Hugh
Masakela
Пусть
он
дует
как
Хью
Масакела
You
haters
be
all
on
my
dick,
like
urologist
Вы,
ненавистники,
все
будете
на
моем
члене,
как
уролог
This
ain't
no
(this
ain't
no,
this
ain't
no)
Это
не
" нет
"(это
не
"нет",
это
не
"нет").
This
ain't
no
hoe
shit
Это
не
шл
* ха.
This
is
that
Weatherman
Underground,
capital
burning
down
Это
тот
самый
синоптик
под
землей,
столица
сгорает
дотла.
This
is
explosive
Это
взрывоопасно
Fuck
is
they
talking
about?
We
got
the
power
now
О
чем
они
говорят?
- теперь
у
нас
есть
власть.
This
world
is
ours
now,
we
got
ambition
and
focus
Этот
мир
теперь
наш,
у
нас
есть
амбиции
и
целеустремленность.
Banana
clips
and
gorillas
and
soldiers
Банановые
зажимы,
гориллы
и
солдаты.
This
for
the
vultures
that
pillage
the
culture
Это
для
стервятников,
которые
грабят
культуру.
And
you
know
this,
man
И
ты
знаешь
это,
парень.
We
ain't
scared
of
hoelice
Мы
не
боимся
хоэлис.
We
ain't
scared
of
hoelice
Мы
не
боимся
хоэлис.
We
ain't
scared
of
hoelice
Мы
не
боимся
хоэлис.
We
ain't
scared
of
hoelice
Мы
не
боимся
хоэлис.
This
ain't
no
kumbaya,
this
is
that
coup
d'état
Это
не
кумбайя,
это
государственный
переворот.
This
ain't
no
woo-sah,
this
shit
is,
this
shit
is
stupid
hard
Это
не
Ву-СА,
это
дерьмо,
это
дерьмо
тупое.
This
is
that
do
or
die
Это
то,
что
делай
или
умри.
This
is
that
voodoo,
that
Bruja,
Toussaint
Louverture
Это
вуду,
это
Бруха,
Туссен
Лувертюр.
Going
federal,
like
I
sold
fentanyl,
dope
in
the
vein
Становлюсь
федералом,
как
будто
продал
фентанил,
дурь
в
Вену.
That
product
that
ye,
the
city
behind
me
Ali
Bumbaye
Этот
продукт,
этот
Йе,
город
позади
меня,
Али
Бумбайе
Yeah,
this
is
that
(this
is
that,
this
is
that)
Да,
это
то
(это
то,
это
то).
By
any
means
Любыми
средствами
This
is
that
hunger
that
rumble
the
stomach
of
fiends
Это
тот
голод,
что
урчит
в
животе
у
демонов.
This
is
the
theme
of
the
thieves
Это
тема
воров.
This
is
the
reason
we
bleed
Вот
почему
мы
истекаем
кровью.
This
poverty
a
disease,
this
why
got
ninas
and
beams
Эта
бедность-болезнь,
вот
почему
появились
Нины
и
лучи.
Red
dot
on
your
heads
like
a
Sikh
Красная
точка
на
ваших
головах,
как
у
сикхов.
Or
maybe
a
Hindu,
don't
mean
to
offend
you
Или,
может
быть,
индус,
не
хочу
вас
обидеть.
It
made
me
an
atheist
Это
сделало
меня
атеистом.
You
won't
believe
what
I
been
through
Ты
не
поверишь,
через
что
мне
пришлось
пройти.
This
time
of
unrest
ain't
no
need
to
be
civil
В
это
время
беспорядков
не
нужно
быть
цивилизованным
This
kind
of
pain
feel
a
demon
is
in
you
Такая
боль,
как
будто
в
тебе
сидит
демон.
This
is
the
evil
they
give
to
the
people
Это
зло,
которое
они
приносят
людям.
It
come
back
around,
it's
the
Wheel
of
Ezekiel
Оно
возвращается,
это
колесо
Иезекииля.
This
militant
realism,
made
me
these
millions
Этот
воинствующий
реализм
принес
мне
эти
миллионы.
Save
money
army,
we
ain't
no
civilians
Экономь
деньги,
армия,
мы
же
не
гражданские.
I'm
in
the
gauntlet,
I'm
Marcus
Aurelius
Я
в
перчатке,
я
Марк
Аврелий.
'Til
we
get
free,
yeah
Пока
мы
не
освободимся,
да
You
have
one
minute
left
У
тебя
осталась
одна
минута.
Alright
I
love
y'all,
man
everybody
Ладно,
я
люблю
вас
всех,
дружище.
Troy
I
love
you
like
a
sister
though
Трой
я
люблю
тебя
как
сестру
Thank
you
for
using
securus,
goodbye
Спасибо,
что
воспользовались
секурусом,
прощай
All
that
I
want,
spread
my
wings
and
soar
Все,
что
я
хочу,
расправить
крылья
и
взлететь.
That
to
me
is
freedom,
freedom,
freedom
Для
меня
это
свобода,
свобода,
свобода.
I
can
feel
freedom,
yeah
it's
freedom,
like
an
eagle
Я
чувствую
свободу,
да,
это
свобода,
как
орел.
All
I
ever
wanted
wasn't
around?
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
было
не
рядом?
I
ever
wanted
when
it's
down
Я
когда-нибудь
хотел,
чтобы
все
было
кончено.
I
ever
wanted
rather
be
around
Я
всегда
хотел
быть
рядом
So,
I
ever
wanted
wasn't
me
around
Итак,
я
всегда
хотел,
чтобы
рядом
не
было
меня.
Like
it's
freedom
Как
будто
это
свобода
(Oh,
quick)
before
it's
too
late
(quick)
(О,
быстро)
пока
не
стало
слишком
поздно
(быстро)
Before
it's
too
late
(quick)
Пока
не
стало
слишком
поздно
(быстро).
Before
it's
too
late
(quick)
Пока
не
стало
слишком
поздно
(быстро).
Before
it's
too
late
(quick)
Пока
не
стало
слишком
поздно
(быстро).
Before
it's
too
late
(quick)
Пока
не
стало
слишком
поздно
(быстро).
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian “moosa” Harrington, Malik Yusef, Nesbitt Wesonga, Peter Cottontale, Victor Mensah, Zacari Pacaldo
Album
I TAPE
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.