Vic Mensa - FR33DOM (feat. Zacari) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vic Mensa - FR33DOM (feat. Zacari)




FR33DOM (feat. Zacari)
СВОБОДА (совместно с Zacari)
Dark has no existence
У тьмы нет существования
Without light, without light
Без света, без света
Day has no existence
У дня нет существования
Without night, without night
Без ночи, без ночи
And death has no existence
И у смерти нет существования
Without life, without life
Без жизни, без жизни
And I have no existence
И у меня нет существования
Without love, without love
Без любви, без любви, милая
This ain't non-violence, this is that prison break
Это не ненасилие, это тюремный побег
This is San Quentin, State Troopers and looters and sirens
Это Сан-Квентин, патрульные и мародеры, сирены воют
I could die any day, I got affiliates
Я могу умереть в любой день, у меня есть связи
I am not new to this drama, deep rooted in karma
Я не новичок в этой драме, глубоко укорененный в карме
No buddha my foolies, turn you to exotic
Никакого Будды, мои дурачки, превращу тебя в экзотику
We do not speak Urdu, we Zulu Bambatta
Мы не говорим на урду, мы зулусы Бамбатта
We shoot at the pigs, hakuna matata
Мы стреляем в свиней, хакуна матата
We bust your head, like you a piñata (bitch)
Мы разобьем тебе голову, как пиньяту (сучка)
Let it blow like Hugh Masakela
Пусть все взлетит на воздух, как у Хью Масекелы
You haters be all on my dick, like urologist
Вы, ненавистники, все висите у меня на члене, как урологи
This ain't no (this ain't no, this ain't no)
Это не (это не, это не)
This ain't no hoe shit
Это не херня какая-то
This is that Weatherman Underground, capital burning down
Это "Метеорологическая служба" Подполье, столица горит дотла
This is explosive
Это взрывоопасно
Fuck is they talking about? We got the power now
О чем они, черт возьми, говорят? Власть теперь у нас
This world is ours now, we got ambition and focus
Этот мир теперь наш, у нас есть амбиции и сосредоточенность
Banana clips and gorillas and soldiers
Рожки от бананов, гориллы и солдаты
This for the vultures that pillage the culture
Это для стервятников, которые грабят культуру
And you know this, man
И ты это знаешь, детка
We ain't scared of hoelice
Нам не страшны легавые
We ain't scared of hoelice
Нам не страшны легавые
We ain't scared of hoelice
Нам не страшны легавые
We ain't scared of hoelice
Нам не страшны легавые
This ain't no kumbaya, this is that coup d'état
Это не кумбаи, это государственный переворот
This ain't no woo-sah, this shit is, this shit is stupid hard
Это не ву-сах, это дерьмо, это дерьмо чертовски жесткое
This is that do or die
Это пан или пропал
This is that voodoo, that Bruja, Toussaint Louverture
Это вуду, Бруха, Туссен-Лувертюр
Going federal, like I sold fentanyl, dope in the vein
Иду на федеральный уровень, как будто продал фентанил, наркотик в вене
That product that ye, the city behind me Ali Bumbaye
Тот продукт, что да, город за мной, Али Бумбайе
Yeah, this is that (this is that, this is that)
Да, это то самое (это то самое, это то самое)
By any means
Любыми средствами
This is that hunger that rumble the stomach of fiends
Это тот голод, что бурлит в желудках торчков
This is the theme of the thieves
Это тема воров
This is the reason we bleed
Это причина, по которой мы истекаем кровью
This poverty a disease, this why got ninas and beams
Эта нищета - болезнь, вот почему у нас есть стволы и лазеры
Red dot on your heads like a Sikh
Красная точка на твоей голове, как у сикха
Or maybe a Hindu, don't mean to offend you
Или, может быть, индуса, не хотел тебя обидеть
It made me an atheist
Это сделало меня атеистом
You won't believe what I been through
Ты не поверишь, через что я прошел
This time of unrest ain't no need to be civil
В это неспокойное время нет нужды быть вежливым
This kind of pain feel a demon is in you
От такой боли кажется, что в тебе сидит демон
This is the evil they give to the people
Это зло, которое они дают людям
It come back around, it's the Wheel of Ezekiel
Оно возвращается, это Колесо Иезекииля
This militant realism, made me these millions
Этот воинствующий реализм принес мне эти миллионы
Save money army, we ain't no civilians
Копи деньги, армия, мы не гражданские
I'm in the gauntlet, I'm Marcus Aurelius
Я в перчатке, я Марк Аврелий
'Til we get free, yeah
Пока мы не освободимся, да
You have one minute left
У вас осталась одна минута
Alright I love y'all, man everybody
Хорошо, я люблю вас всех, ребята
Troy I love you like a sister though
Трой, я люблю тебя как сестру
Thank you for using securus, goodbye
Спасибо за использование Securus, до свидания
All that I want, spread my wings and soar
Все, чего я хочу, расправить крылья и парить
Like an eagle
Как орел
That to me is freedom, freedom, freedom
Это для меня свобода, свобода, свобода
I can feel freedom, yeah it's freedom, like an eagle
Я чувствую свободу, да, это свобода, как орел
Like an eagle
Как орел
All I ever wanted wasn't around?
Все, чего я когда-либо хотел, не было рядом?
I ever wanted when it's down
Я когда-либо хотел, когда все плохо
I ever wanted rather be around
Я когда-либо хотел быть рядом
So, I ever wanted wasn't me around
Так что, я когда-либо хотел, чтобы меня не было рядом
Freedom
Свобода
Freedom
Свобода
Freedom
Свобода
Like an eagle
Как орел
Freedom
Свобода
Like it's freedom
Как свобода
Like an eagle
Как орел
Like an eagle
Как орел
(Oh, quick) before it's too late (quick)
(О, быстро) пока не стало слишком поздно (быстро)
Before it's too late (quick)
Пока не стало слишком поздно (быстро)
Before it's too late (quick)
Пока не стало слишком поздно (быстро)
Before it's too late (quick)
Пока не стало слишком поздно (быстро)
Before it's too late (quick)
Пока не стало слишком поздно (быстро)
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно





Writer(s): Brian “moosa” Harrington, Malik Yusef, Nesbitt Wesonga, Peter Cottontale, Victor Mensah, Zacari Pacaldo


Attention! Feel free to leave feedback.